Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- May 8 '07 esl>eng Oficina Técnica de Revitalización Restoration Technical Office pro closed ok
- May 6 '07 esl>eng pasar por Aims at/Relies in pro closed ok
1 May 3 '07 esl>eng ss / cc/ tv ss:that is to say/cc: Civil Code/t.v.Volume Five pro closed ok
- May 3 '07 esl>eng En comprobante y previa lectura firma el compareciente. Di copia. Doy Fé In witness hereof undersigned personally appeared before me, read, signed and duly... pro just_closed no
4 May 3 '07 esl>eng revoltones Jack Arches pro closed ok
4 May 3 '07 esl>eng c.s.p. Club Social Privado pro closed ok
- May 2 '07 esl>eng selección occidente western selection pro closed ok
- May 1 '07 esl>eng se impacienta encerrado en el canil pulls impatiently on his leash pro closed no
4 Apr 17 '07 esl>eng Homologaciones accreditations pro closed ok
- Apr 16 '07 esl>eng "A las diez? o a las cuero..." a las cueros: killing time/time to kill pro just_closed no
- Apr 17 '07 esl>eng ni adjudicaciones que hacer no assets or benefits assignment orders pro closed ok
- Apr 3 '07 esl>eng sobaleva crawler, loser or sucker. pro closed ok
- Mar 29 '07 esl>eng absolver de la pretension release or discharge pro closed ok
- Mar 29 '07 esl>eng Recurrida en apelacion appealed/challenged pro closed ok
4 Jan 15 '07 esl>eng destaca stands out pro closed ok
- Jan 3 '07 esl>eng pensamiento libre Thinking is not slave/Thinking sets you free pro closed ok
- Dec 29 '06 esl>eng la idea de trabajo work goal pro closed ok
- Dec 18 '06 esl>eng sobretumba lawn crypt pro closed ok
- Sep 22 '05 esl>eng poster ambiente Room Poster pro closed ok
- May 8 '05 esl>eng bastón de mando / bastón perforado sceptre/pierced sceptre pro just_closed no
4 May 6 '05 esl>eng legajo interno internal file or dossier pro closed ok
4 Mar 31 '05 esl>eng revisadora tester pro closed ok
- Mar 20 '05 esl>eng Gymkhanas Gymkanas pro closed ok
- Jan 2 '05 esl>eng Prevención del entorno Environmental prevention pro closed ok
- Jan 1 '05 esl>eng bomba de brazo arm pump pro closed ok
- Nov 7 '04 esl>eng establecimiento (in context) establishment pro closed ok
- Jul 21 '04 esl>eng cimbra móvil movable, portable or temporary arch centering pro closed ok
2 May 26 '04 esl>eng caballo blessed horses (commodities) pro closed ok
4 May 26 '04 esl>eng persona que solicita trabajo para cantantes Booking Agent pro closed ok
4 May 26 '04 esl>eng versión de una canción popular de una canción ( no es lyrics ni score) Lead sheet pro closed ok
4 May 20 '04 esl>eng Pisilación (una palabra) Pixillation (double l) pro closed ok
4 May 20 '04 esl>eng Disolución (una palabra) Dissolve pro closed ok
4 Apr 24 '04 esl>eng controlar fuertemente las emociones Rein in emotions pro closed ok
- Mar 26 '04 esl>eng punto de agua water service/water supply pro closed no
- Mar 20 '04 esl>eng excavaciones digging pro closed no
4 Mar 4 '04 esl>eng suelo/vuelo suelo : land /vuelo: spread pro closed ok
- Mar 4 '04 esl>eng fresa milling tool pro closed no
4 Feb 25 '04 esl>eng nombres de ciudades USA extranjeros Lexington, Lafayette, Lisbon, Canton,Sparta, Athens,Belgrade,Waterloo,Boston, Elba pro closed ok
- Feb 13 '04 esl>eng caras dentadas jagged fronts pro closed ok
4 Feb 12 '04 esl>eng plazas markets pro closed ok
4 Feb 9 '04 esl>eng esa fue el momento en que me luci that was my finest hour pro closed ok
4 Feb 7 '04 esl>eng amontonarme con la manada ...lumping me with the common herd pro closed ok
4 Feb 6 '04 esl>eng duendes Elves: electric red flashes pro closed ok
4 Feb 5 '04 esl>eng pagué mi derecho de piso I paid my dues pro closed ok
4 Feb 5 '04 esl>eng flexures flexiones pro closed ok
- Feb 3 '04 esl>eng que ya cuentan hoy de este servicio who already benefit from with this service today pro closed ok
4 Feb 1 '04 esl>eng embolado bored to death pro closed ok
4 Jan 29 '04 esl>eng Dr Seuss: Anedas Dr Seuss : Anecdotes pro closed ok
4 Jan 21 '04 esl>eng hacer de work as / function as / run as pro closed ok
4 Jan 17 '04 esl>eng cañón de chimenea chimney flue pro closed ok
Asked | Open questions | Answered