Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
groszek ptysiowy
Italian translation:
bignè
Added to glossary by
Anna Marta Chelicka-Bernardo
Aug 13, 2009 18:15
15 yrs ago
Polish term
groszek ptysiowy
Polish to Italian
Other
Cooking / Culinary
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | bignè | Malgorzata Szwec |
5 | CROSTINI | Katarzyna Balinska |
1 | piccole sfere di pasta sfoglia | Joanna Palińska |
Proposed translations
+1
4 days
Selected
bignè
Aniu, potwierdzam Twoje przypuszczenia - to sa bignè. Bignè moga byc zarowno slodkie jak i slone, wypelniane roznymi kremami (tunczyk z majonezem, salmone, itp). W regionie Marche tak sie te kruche "groszki" nazywaja. Sama je czesto kupuje i robie
Peer comment(s):
agree |
Luiza Krolczuk
: można dodać "bignè salati" http://www.portaleabruzzo.com/cucina/ricetta.asp?numero_rice...
5 days
|
Rzeczywiscie, dziekuje za opinie
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje Malgosiu za potwierdzenie. Tak wlasnie przetlumaczylam te groszki ptysiowe. "
4 days
CROSTINI
Zdecydowanie uzylabym CROSTINI.
Podaje link:
http://www.karczmapodlotniskiem.pl/skin/kpl/menu/zupy.pdf
Podaje link:
http://www.karczmapodlotniskiem.pl/skin/kpl/menu/zupy.pdf
4 days
piccole sfere di pasta sfoglia
Aniu, stawiam na nazwę opisową, nie znalazłam potwierdzenia.
Pozdrowienia
Joanna
Pozdrowienia
Joanna
Discussion
Co do "crostini" nie jestem przekonana poniewaz (przynajmniej tu na obszarze "terra di Siena" mam inne wyobrazenie nt. crostini .
Jeszcze poszukam...
Mysle, ze mogloby byc bigné choc raczej wystepuja w formie slodkiej.....
Moze ktos z was mial do czynienia ???