660 registrants

Atril Déjà Vu X3 - Try it, love it

Apr 8, 2014



Conference recap





Summary

Date: Apr 8, 2014
Registrants: 660
Attendees: 396
Sessions: 9




Sessions

Group discussion

Atril Déjà vu chat

Time: 10:00 to 17:00
Presentation

Déjà vu X3 Presentation

Time: 10:10 to 11:10
Presentation

Déjà vu TEAMserver presentation

Time: 11:20 to 12:00
Presentation

Atril Déjà vu X3 Training for beginners

Time: 12:10 to 13:00
Presentation

Atril Déjà vu X3 Training for advanced users

Time: 13:10 to 14:00
Panel

Panel discussion “Machine Translation and Translation Memory: Friends, Foes, Frenemies?”

Time: 14:15 to 15:00
Presentation

Atril Déjà vu language identification quiz results

Time: 15:15 to 15:30
On-demand
presentation

Atril Déjà vu X3 virtual event welcome message

Time: 10:00 to 10:05
On-demand
presentation

Atril Déjà vu language identification quiz

Time: 10:05 to 10:10




Conference feedback

I do not have much experience with CAT tools so I was interested to see how an example works. The presenters were both very thorough and it was easy to understand them. The programme itself looks easy enough to master with some practice.
Thank you for this opportunity!

Vilina Svetoslavova
Member since: Mar 6, 2014

An interesting and informative event and an opportunity to discuss Déjà vu X directly with Benito. On the not-so-bright side: the video quality of the streaming presentations was awful. Not sure why resolution was so low, but even in full screen I could hardly see anything. The recorded video event looked great, so it must have been a streaming or player problem, but it did ruin the presentations.

Pavel Tsvetkov
Member since: Feb 22, 2008



Leave feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
12:24 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All haa ok
12:24 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All evet
12:24 Apr 8, 2014 Eμμανουήλ Χρύσης: 1786174 All And how much is it with the discount?
12:24 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All good luck to all that participate inthe quiz....it's not easy :)
12:25 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All o iş bitti mi?,
12:25 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All ben çekildim de
12:25 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All eh beni o projeden kovmayıp az da olsa ucundan tattırdılar
12:25 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All bitti herhalde
12:25 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All paramı gönderdiler
12:25 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All kimleri kovdular ki?
12:25 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All That quiz is too long for me. I'd rather pay! ;)
12:25 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All ya başta iş senin tamam deneme çevirin ok dedler
12:25 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All sonra da
12:25 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All tercüman sayısı fazla
12:25 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All olmaz dediler
12:25 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All oh dear...
12:25 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All ha ben
12:25 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All ben de anasını satıyım bu iş için kaç iş kaçırdım deyince
12:25 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All biraz iş verdiler
12:26 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All ilk geciktiği anda çekildim
12:26 Apr 8, 2014 Ali Bayraktar: 710657 All kendi takvimine bağlı kal dedim
12:26 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All iyi yapmışsın abi
12:26 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All evet yani
12:26 Apr 8, 2014 Nuri Razi: 941714 All olacak şey değil
12:26 Apr 8, 2014 Samira C: 1826866 All That was really important for us to let you play and test your language