Competition in this pair is now closed. Source text in English I remember reading once that some fellows use language to conceal thought, but it's been my experience that a good many more use it instead of thought.
A businessman's conversation should be regulated by fewer and simpler rules than any other function of the human animal. They are:
Have something to say.
Say it.
Stop talking.
Beginning before you know what you want to say and keeping on after you have said it lands a merchant in a lawsuit or the poorhouse, and the first is a short cut to the second. I maintain a legal department here, and it costs a lot of money, but it's to keep me from going to law.
It's all right when you are calling on a girl or talking with friends after dinner to run a conversation like a Sunday-school excursion, with stops to pick flowers; but in the office your sentences should be the shortest distance possible between periods. Cut out the introduction and the peroration, and stop before you get to secondly. You've got to preach short sermons to catch sinners; and deacons won't believe they need long ones themselves. Give fools the first and women the last word. The meat's always in the middle of the sandwich. Of course, a light butter on either side of it doesn't do any harm if it's intended for a man who likes butter.
Remember, too, that it's easier to look wise than to talk wisdom. Say less than the other fellow and listen more than you talk; for when a man's listening he isn't telling on himself and he's flattering the fellow who is. Give most men a good listener and most women enough note-paper and they'll tell all they know. Money talks -- but not unless its owner has a loose tongue, and then its remarks are always offensive. Poverty talks, too, but nobody wants to hear what it has to say. | The winning entry has been announced in this pair.There were 4 entries submitted in this pair during the submission phase. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.
Competition in this pair is now closed. | Më kujtohet që kam lexuar një herë se disa njerëz e përdorin gjuhën për të fshehur mendimin, por në përvojën time janë më të shumtë ata që e përdorin në vend të mendimit. Biseda e një biznesmeni duhet mbajtur nën kontroll nga rregulla më të pakta e më të thjeshta se çdolloj funksioni tjetër i species njerëzore. Këto janë: Ki diçka për të thënë. Thuaje. Pusho së foluri. T’ia nisësh para se ta dish se ç'do thuash dhe të vazhdosh pasi ta kesh thënë e plas tregtarin në derë të gjyqit a strehës vorfënore, dhe e para i bie shkurt për tek e dyta. Mbaj një sektor ligjor këtu, dhe kushton goxha para, por e kam që të mos u drejtohem gjyqeve. Kur shkon të takohesh me një vajzë apo flet me miq pas darke, s’ka gjë se e zhvillon bisedën si ekskursion i shkollës së të dielës, me ndalesa për të mbledhur lule; ama në zyrë fjalitë duhet t'i kesh me distancën më të shkurtër që mundet nga pika në pikë. Hiqe hyrjen e ligjëratën dhe ndal para se të vish tek “së dyti”. Duhet t’i mbash predikimet shkurt që të zësh mëkatarët; as dhjakët vetë nuk besojnë se u hyjnë në punë predikime të gjata. Jepu budallenjve fjalën më të parë dhe grave atë më të fundit. Mishi gjendet gjithnjë në mes të sanduiçit. Natyrisht, nga pak gjalpë në secilën anë nuk prish punë nëse është për një njeri që e ka qejf gjalpin. Ki parasysh gjithashtu se është më e lehtë të dukesh i zgjuar sesa të flasësh me zgjuarsi. Thuaj më pak se bashkëfolësi dhe dëgjo më shumë seç flet; se, kur dikush mban vesh, nuk po i nxjerr të palarat vetes dhe po i bën qejfin atij që po nxjerr të vetat. Jepu të shumtës së burrave një dëgjues të mirë e të shumtës së grave fletë shënimi të mjaftueshme, e kanë për të dëftyer gjithçka që dinë. Paraja flet -- por vetëm nëse i zoti e ka gjuhën të gjatë, e atëherë vërejtjet i ka përherë fyese. Edhe skamja flet, por askush s’do t’ia vërë veshin se ç'ka për të thënë. | Entry #8801
Winner Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
14 | 3 x4 | 1 x2 | 0 |
- 1 user entered 1 "like" tag
Edhe skamja flet | Good term selection | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
- 5 users entered 33 "dislike" tags
- 9 users agreed with "dislikes" (98 total agrees)
- 2 users disagreed with "dislikes" (10 total disagrees)
në përvojën time | Syntax 'nga përvoja ime' | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
çdolloj | Punctuation çdo lloj - space missing | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
i species | Other përzgjedhje e gabuar e fjalës: specie = gjallesa | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
vorfënore | Other dialekt | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
dhe e para i bie shkurt për tek e dyta | Mistranslations shprehja s'ka kuptim | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
+4 zyrë fjalitë duhet t'i kesh me distancën më të shkurtër që mundet nga pika në pikë | Syntax Nuk ka rrjedhshmëri të mendimit | Klementina Shahini | |
-1 +5 1 Hiqe hyrjen e ligjëratën | Mistranslations Përkthimi është bërë fjalë për fjalë | Klementina Shahini | |
+4 Hiqe hyrjen e ligjëratën dhe ndal para se të vish tek “së dyti” | Mistranslations | Arta Alla | |
Duhet t’i mbash predikimet shkurt që të zësh mëkatarët | Syntax pa kuptim | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
+7 2 më të parë | Grammar errors e parë ("më e parë" nuk ka kuptim) | Gentiana Kasemi | |
predikime të gjata | Spelling 'predikimet e gjata' | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
-1 +4 Mishi gjendet gjithnjë në mes të sanduiçit. | Mistranslations Përkthimi fjalë për fjalë. Ka kuptim figurativ. Nuk flitet për sanduiç | Klementina Shahini | |
+3 1 Mishi gjendet gjithnjë në mes të sanduiçit | Mistranslations | Arta Alla | |
+3 Natyrisht, nga pak gjalpë në secilën anë nuk prish punë nëse është për një njeri që e ka qejf gjalpin | Mistranslations | Arta Alla | |
-1 +4 nga pak gjalpë në secilën | Mistranslations Nuk flitet për gjalpë. Ka kuptim figurativ. | Klementina Shahini | |
-1 +4 që e ka qejf gjalpin. | Spelling Ka kuptim figurativ. Nuk flitet për gjalp. Përkthim fjalë për fjalë | Klementina Shahini | |
seç flet; se | Punctuation 'seç flet se/sepse..' | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
| Spelling Duhet pikë. Fjalia është shumë e gjatë dhe e humbet mendimin. | Klementina Shahini | |
+5 nuk po i nxjerr të palarat vetes dhe po i bën qejfin atij | Syntax Nuk ka lidhje gramatikore. Përdorim i gabuar i lidhësë dhe. | Klementina Shahini | |
+4 e kanë për të dëftyer gjithçka që dinë. | Syntax Nuk është e qartë kush "e kanë për të dëftyer". - dhe ato do të | Klementina Shahini | |
s’do t’ia vërë veshin | Grammar errors të përdoret koha e tashme pasi ndodh vazhdimisht | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
| Më kujtohet dikur kam lexuar se disa njerëz flasin shumë me qëllim që të fshehin mendimet e tyre, por në bazë të eksperiencës sime kam mësuar se shumë të tjerëve u flet gjuha para mendjes. Biseda e një tregëtari duhet ti nënshtrohet rregullave më të pakta dhe më të thjeshta se çdo veprimtari tjetër e qenjes njerëzore. Këto rregulla janë: Të kesh diçka për të thënë. Thuaj vetëm atë që duhet thënë. Bjeri shkurt. Të fillosh të flasësh pa ditur se çfarë do të thuash dhe vazhdimi i mëtejshem i kësaj bisede pa kuptim e çon tregëtarin në gjyq ose në falimentimin e tij të plotë.Veprimi i parë është rruga më e shkurtër që të çon në veprimin e dytë. Kjo është dhe arsyeja që unë mbaj një degë ligjore e cila më kushton shumë, por më mbron nga problemet me ligjet. Eshtë normale të flasësh gjatë kur merr në telefon një vajzë ose mbas darke të flasësh me shokët për të diskutuar rreth shëtitjeve të organizuara nga shkolla e së djelës me disa ndalesa për të mbledhur lule, por në zyrë duhet të flasësh pak dhe saktë. Lëri mënjanë hyrjet dhe mbylljet e zbukuruara dhe mendohu para se të kalosh në çështjen tjetër të bisedës. Fol shkurt dhe pa moralizime po qe se do të fitosh; edhe predikuesit vetë nuk besojnë në predikimet e gjata. Hapu rrugë budallenjve dhe dëgjo se çfarë thonë gratë. Përqëndrohu tek pjesa më e rëndësishme, tek thelbi i problemit. Sigurisht pak lajka aty këtu nuk të prishin punë, sidomos kur ke të bësh me njerëz që u pëlqejnë ato. Gjithashtu asnjëherë mos harro se është më e lehtë të paraqitesh si i zgjuar se sa të flasësh me zgjuarsi. Fol më pak se bashkëbiseduesi dhe dëgjo më shumë se ç’flet, sepse kur dëgjon dhe nuk tregon asgjë për vete e bën personin tjetër të besoj se ai di gjithçka. Jepuni burrave kohë për t’i dëgjuar me kujdes dhe grave mundësinë për t’u shprehur me shkrim dhe ju do të mësoni çdo gjë që ata dinë. Paraja flet, por vetëm atëhere kur të zotit të parave i zgjidhet gjuha dhe në këto rast komentet e tij janë ofenduese. Edhe varfëria flet, por askush nuk ja vë veshin.
| Entry #9449
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
11 | 2 x4 | 1 x2 | 1 x1 |
- 3 users entered 6 "like" tags
- 5 users agreed with "likes" (11 total agrees)
- 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
+3 1 u flet gjuha para mendjes | Good term selection | Arta Alla | |
-1 +1 çdo veprimtari tjetër e qenjes njerëzore. | Flows well perkthim i sakte | shkendije | |
flasësh pak dhe saktë | Good term selection | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
+3 Përqëndrohu tek pjesa më e rëndësishme, tek thelbi i problemit. Sigurisht pak lajka aty këtu nuk të prishin punë, sidomos kur ke të bësh me njerëz që u pëlqejnë ato. | Flows well ke gjetur sakte kuptimin figurativ. | shkendije | |
+4 Sigurisht pak lajka aty këtu nuk të prishin punë, sidomos kur ke të bësh me njerëz që u pëlqejnë ato. | Good term selection | Arta Alla | |
Edhe varfëria flet, por askush nuk ja vë veshin | Good term selection i like a lot this metaphor | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
- 3 users entered 16 "dislike" tags
- 7 users agreed with "dislikes" (18 total agrees)
- 2 users disagreed with "dislikes" (10 total disagrees)
-1 +3 Më kujtohet dikur kam lexuar | Syntax Me kujtohet te kem lexuar dikur | Arta Alla | |
duhet ti nënshtrohet | Other zgjedhje e gabuar e foljes - 'nënshtrohet' përdoret për frymorë | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
qenjes | Spelling 'qënies' dhe jo 'qënjes' | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
-2 +2 Të fillosh të flasësh pa ditur se çfarë do të thuash dhe vazhdimi i mëtejshem | Syntax TE FILLOSH TE FLASESH duhet te kete te njejten forme me TE VAZHDOSH | Arta Alla | |
dhe vazhdimi i mëtejshem | Inconsistencies folje në krye të fjalisë së përbërë dhe emër në pjesën e dytë të saj | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
unë mbaj një degë ligjore | Mistranslations 'drejtoj studio ligjore' dhe jo 'mbaj degë ligjore' | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
-2 +1 1 degë ligjore | Other Nuk jep nje ide te sakte se perse behet fjale | Arta Alla | |
mbas | Other 'pas' dhe jo 'mbas' | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
djelës | Spelling 'dielës' | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
-2 dëgjo se çfarë thonë gratë | Mistranslations "mos degjo"...Ne anglisht fjalia nuk shpreh aspak respekt per grate. | Arta Alla | |
asnjëherë mos harro | Grammar errors ndajfolja përdoret pas foljes për ta theksuar | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
për vete | Grammar errors emri duhet të përdoret në rasën kallëzore | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
| Inconsistencies Jepu mqs. ne perkthim eshte perdorur 'ti" dhe jo "ju" | Arta Alla | |
| Spelling "kete rast" e jo "keto rast" | Arta Alla | |
| Më kujtohet që dikur kam lexuar se disa e përdorin gjuhën për të maskuar mendimin, por nga përvoja ime kam nxjerrë përfundimin se shumica e të tjerëve e përdorin në vend të mendimit. Rregullat që përkufizojnë bisedën e afaristit duhet të jenë më të thjeshta dhe më të pakta sesa ato që përkufizojnë çdo lloj funksioni tjetër të kafshës njerëzore. Ato janë: Kij diçka për të thënë. Thuaje atë. Mos fol më. Fillimi i diskutimit para se ta kesh të qartë ç'ka do të thuash dhe vazhdimi i tij pasi e ke shprehur atë, e çon afaristin ose në gjygj ose në burg, dhe i pari është thjesht rruga më e shkurtër drejt të dytit. Unë punësoj një departament të tërë juridik dhe më kushton goxha, por më mban jashtë thonjve të ligjit. Nuk prish punë nëse takohesh me një vajzë a me shokët pas darke, dhe bisedon njësoj sikur ke dalë në piknik me klasën dhe ndalon aty këtu për të mbledhur lule; por në zyrë fjalitë e tua duhet të përshkojnë rrugën më të shkurtër të mundshme nga pika në pikë. Hiqe fare parafjalën e përmbylljen, dhe ndalo para se të shkosh tek paragrafi i dytë. Meshat e shkurtra janë rruga më e mirë për të kapur mëkatarët; dhe dhjakët vetë nuk besojnë në stërhollimet e tyre. Lerua budallenjve fjalën e parë dhe grave të dytën. Mishi ndodhet gjithmonë në mes të sanduiçit. Megjithatë, kjo nuk do të thotë që lyerja e bukës me gjalpë nuk ndihmon kur të duhet një sanduiç për atë që e ka qejf gjalpin. Gjithashtu, mbaje mend se është më kollaj të dukesh i mençur sesa të flasësh me mençuri. Fol më pak se ai tjetri dhe hap veshët më shumë se gojën; sepse kur dikush dëgjon me vëmendje, edhe veten nuk e shet, dhe atij që po flet i bën qejfin. Jepu burrave një dëgjues të vëmendshëm dhe grave një bllok shënimesh dhe ato do të t'i thonë të gjitha sa dinë. Paraja flet - por vetëm atëhere kur i zoti e ka gjuhën pa fre, dhe vërejtjet e saj janë gjithmonë fyese. Varfëria flet gjithashtu, por askush nuk ka qejf ta dëgjojë se ç'ka për të thënë.
| Entry #8780
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
6 | 1 x4 | 1 x2 | 0 |
- 1 user entered 1 "like" tag
për të maskuar mendimin | Good term selection | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
- 3 users entered 23 "dislike" tags
- 8 users agreed with "dislikes" (72 total agrees)
- 4 users disagreed with "dislikes" (9 total disagrees)
+1 kam nxjerrë përfundimin | Other kam arritur në përfundimin OSE kam nxjerrë konkluzionin | Iliana2010 | |
Fillimi i diskutimit para se ta kesh të qartë ç'ka do të thuash dhe vazhdimi i tij pasi e ke shprehur atë | Inconsistencies diskutimi nuk shprehet - mendimi shprehet | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
+3 1 në gjygj ose në burg, dhe | Spelling nuk pranohet presje para lidhezes "dhe" | shkendije | |
+1 Unë punësoj një departament | Inconsistencies departamenti nuk punësohet... | Iliana2010 | |
+5 përshkojnë rrugën më të shkurtër të mundshme nga pika në pikë. | Inconsistencies nuk ka rjedhshmëri të mendimit | Klementina Shahini | |
+5 Hiqe fare parafjalën e përmbylljen, | Mistranslations Ka kuptim figurativ. Përkthimi fjalë për fjalë është gabim | Klementina Shahini | |
| Spelling Kuptim figurativ. Thelbi i problemit. | shkendije | |
-1 +4 Mishi ndodhet gjithmonë në mes të sanduiçit. | Mistranslations Nuk flitet për mish dhe sanduiç.Fjalia ka kuptim figurativ. | Klementina Shahini | |
-1 +3 lyerja e bukës me gjalpë nuk ndihmon kur të duhet një sanduiç për atë që e ka qejf gjalpin. | Mistranslations Përkthim fjalë për fjalë. Shprehje që përcjell një mesazh tjetër | Klementina Shahini | |
mbaje | Spelling mbaje kë??? 'mbaj mend' dhe jo 'mbaje mend' | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
-2 +3 1 hap veshët më shumë se gojën | Mistranslations Nuk ka rriedhshmëri(dëgjo më shumë se sa flet/dëgjo shumë e fol pak) | Klementina Shahini | |
+3 Jepu burrave një dëgjues të vëmendshëm | Syntax renditja e fjalëve nga ana gramatikore | Klementina Shahini | |
+3 Varfëria flet gjithashtu | Syntax Nuk ka rrjedhshmëri, renditja fjalëve | Klementina Shahini | |
| Mbaj mend një herë lexuar disa miqtë që përdorin gjuhën e për të fshehur mendimin, por kjo është përvoja ime se një shumë më të mirë e përdorin atë në vend të mendimit. Bisedë Një biznesmen duhet të rregullohen me rregullat e më pak dhe të thjeshtë se çdo funksion tjetër i kafshës njerëzore. Ata janë: Kanë diçka për të thënë. Thonë se ai. Stop folur. Duke filluar para se ju e dini se çfarë doni të thoni dhe mbajtja e më pas ju kanë thënë se toka një tregtar në një padi apo strehë vorfënore, e para është një prerje të shkurtër të dytë. Unë mbajë një departament ligjor këtu, dhe kushton shumë para, por për të mbajtur mua nga do të ligjit. Kjo është e gjitha e drejtë kur ju jeni duke i bërë thirrje një vajzë apo duke folur me miqtë pas darke për të drejtuar një bisedë si një e diel-ekskursion shkollor, me ndalesa të marr lule, por në zyrën dënimet juaj duhet të jetë në distancë të shkurtër të mundshme midis periudhave. Pritini nga futja dhe konkluzion, dhe ndalet para se të shkoj në radhë të dytë. Keni për të predikoj predikimet e shkurtër për të kapur mëkatarët dhe dhjakët nuk do të besojnë se ata kanë nevojë për ato gjatë vetë. Jepni budallenj parë dhe gratë fjalën e fundit. Mishit gjithmonë në mes të sanduiç. Natyrisht, një gjalpë të lehta në të dyja anët e saj nuk ka bërë ndonjë dëm nëse është e destinuar për një njeri që i pëlqen gjalpë. Mos harroni, gjithashtu, se është më e lehtë të shikoni se sa i mençur për të folur urtësi. Thuaj më pak se shokët e tjerë dhe të dëgjojnë më shumë se ju flisni, sepse kur një njeri i dëgjuar se ai nuk është e thënë të veten dhe ai i ka hije, të cilët është. Jepni shumica e njerëzve një dëgjues i mirë dhe sa më të gra-shënim letre dhe ata do të thonë të gjithë ata e dinë. Bisedimet Money - jo, por nëse pronari i saj ka një gjuhë të lirshme, dhe pastaj vërejtjet e tij janë gjithmonë fyese. Bisedimet e varfërisë, gjithashtu, por askush nuk dëshiron të dëgjojë atë që ka për të thënë. | Entry #9107
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
1 | 0 | 0 | 1 x1 |
- 4 users entered 4 "dislike" tags
- 9 users agreed with "dislikes" (15 total agrees)
+8 4 Mbaj mend një herë lexuar disa miqtë që përdorin gjuhën e për të fshehur mendimin, por kjo është përvoja ime se një shumë më të mirë e përdorin atë në vend të mendimit. | Other Is this a joke??? | Monika Coulson | |
Mbaj mend një herë lexuar disa miqtë që përdorin gjuhën e për të fshehur mendimin, por kjo është përvoja ime se një shumë më të mirë e përdorin atë në vend të mendimit. | Spelling | Iliana2010 No agrees/disagrees | |
+4 sepse kur një njeri i dëgjuar se ai nuk është e thënë të veten dhe ai i ka hije, të cilët është. | Spelling Shprehje pa kuptim. | shkendije | |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | ProZ.com translation contestsProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.
ProZ.com Translation Contests. Patent pending. |