This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jun 30, 2010 15:41
14 yrs ago
1 viewer *
Russian term
Медь, вал; медь, п.ф.
Russian
Other
Chemistry; Chem Sci/Eng
Металлы
Добрый день, коллеги!
Перевожу на немецкий текст с элементами экологии и химии. В нем таблица под названием "Содержание химических веществ в почвах, расположенных ..."
В таблице дается перечень химических элементов, но в каком-то странном виде:
Медь, вал; медь, п.ф.;
Никель, вал; никель, п.ф.;
Кадмий, вал; кадмий, п.ф.,
и т.д.
Нигде не могу найти какой-либо вразумительной информации о том, что бы могли значить эти "вал" и "п.ф".
К сожалению, у авторов документа это выяснить сложно, т.к. документ довольно старый, и этих самых авторов разыскать непросто, да и некогда.
Может быть, у кого-то встречалось что-нибудь похожее?
Буду признателен за идеи!
Перевожу на немецкий текст с элементами экологии и химии. В нем таблица под названием "Содержание химических веществ в почвах, расположенных ..."
В таблице дается перечень химических элементов, но в каком-то странном виде:
Медь, вал; медь, п.ф.;
Никель, вал; никель, п.ф.;
Кадмий, вал; кадмий, п.ф.,
и т.д.
Нигде не могу найти какой-либо вразумительной информации о том, что бы могли значить эти "вал" и "п.ф".
К сожалению, у авторов документа это выяснить сложно, т.к. документ довольно старый, и этих самых авторов разыскать непросто, да и некогда.
Может быть, у кого-то встречалось что-нибудь похожее?
Буду признателен за идеи!
Responses
4 | Валовое содержание, подвижная форма | Assiolo |
1 | валентность | Oleg Delendyk |
Responses
18 mins
Russian term (edited):
вал
валентность
Вопрос должен содержать только один термин. Исправьте направление перевода.
Note from asker:
Я об этом думал, но здесь явно что-то другое. Была такая мысль, что, возможно, это "вал" от слова "валяться", то есть, медь (и другие металлы), находящиеся на поверхности земли, но уверенности, увы, нет. |
Да, Олег, это понятно. Увы, особого контекста нет - есть таблица, где слева перечислены хим.элементы, а справа - их количества в мг, находимые в различных частях промышленного участка, и уровень ПДК. |
5 days
Russian term (edited):
вал; п.ф.
Валовое содержание, подвижная форма
http://www.complexdoc.ru/ntdtext/537241
http://minpriroda.by/dfiles/000324_296627_Izmenenija_i_dopol...
http://biopoten.ru/license/accred1-6.htm
--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2010-07-06 08:32:56 GMT)
--------------------------------------------------
Да, я потом тоже увидела его ссылку :-)
http://minpriroda.by/dfiles/000324_296627_Izmenenija_i_dopol...
http://biopoten.ru/license/accred1-6.htm
--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2010-07-06 08:32:56 GMT)
--------------------------------------------------
Да, я потом тоже увидела его ссылку :-)
Note from asker:
Спасибо за помощь; "валовое содержание" подсказал г-н Feinstein, а "подвижные формы" я нашел, воспользовавшись его ссылкой. |
Reference comments
50 mins
Reference:
вал – с высокой вероятностью «валовое содержание» (см. Приложение 9 по этой ссылке)
http://www.levonevski.net/pravo/razdel8/num6/8d6101.html
Ф. – возможно, «фоновое». А вот на п. меня уже не хватает…
http://www.levonevski.net/pravo/razdel8/num6/8d6101.html
Ф. – возможно, «фоновое». А вот на п. меня уже не хватает…
Note from asker:
Да, вероятно, с "валом" это так и есть - валовые формы, валовое содержание. Спасибо за подсказку и ценную ссылку! |
Похоже, удалось расшифровать и п.ф. (по Вашему документу) - это подвижные формы металлов! Еще раз большое спасибо! |
Discussion