Glossary entry (derived from question below)
Aug 11, 2003 12:15
21 yrs ago
Russian term
под следствием
Russian to French
Law/Patents
declaration sous serment
...что в настоящий момент не нахожусь под следствием и в отношении меня полицейскими органами не ведется никакого расследования..
Подскажите, есть ли официальная формулировка.
Мне кажется, это обсуждалось тут на форуме, но я не могу найти.
Заранее спасибо
Подскажите, есть ли официальная формулировка.
Мне кажется, это обсуждалось тут на форуме, но я не могу найти.
Заранее спасибо
Proposed translations
(French)
5 +1 | mise en examen | Demo |
5 | traduit en justice | Aliceco (X) |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
mise en examen
(une personne est mise en examen)
Ýòî äëÿ Ôðàíöèè, â Êàíàäå, Áåëüãèè è Àôðèêå äðóãèå òåðìèíû.
Âîò, ïîñìîòðèòå ññûëêó.
Ýòî äëÿ Ôðàíöèè, â Êàíàäå, Áåëüãèè è Àôðèêå äðóãèå òåðìèíû.
Âîò, ïîñìîòðèòå ññûëêó.
2 KudoZ points awarded for this answer.
47 mins
traduit en justice
íàõîäèòüñÿ ïîä ñëåäñòâèåì = íàõîäèòüñÿ ïîä ñóäîì
Something went wrong...