Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Calços da suspensão

German translation:

Abstandshülse

Added to glossary by Patrick Wahl
Dec 4, 2011 15:50
12 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

Calços da suspensão

Portuguese to German Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Auf Englisch "Fork Spacers"? Auf Deutsch "Distanzscheiben"? Oder einfach "Spacers"?

Ich bin mir nicht sicher. Vielen Dank für die Hilfe!

Patrick

Proposed translations

1 day 5 hrs
Selected

Abstandshülse

Es kann auch eine Unterlegscheibe oder ein Distanzstück (ein Distanzhalter) sein, das hängt eher von der Form ab. Fork spacers eher bei Motorrädern.
Note from asker:
Da hätte ich dich eigentlich auch gleich fragen können, Hubert. Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Die anderen Vorschläge sind dementsprechend sicher auch richtig. Vielen Dank auch Antje und Coqueiro! Boa semana!"
42 mins

Ausgleichsscheiben

liefert ähnliche Bilder.
Something went wrong...
21 hrs

Distanzscheiben

Bei Mercedes:
Unsere Spurverbreiterungen sind bis zu 70 Prozent leichter als herkömmliche Distanzscheiben und halten damit die ungefederten Massen so gering wie ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search