Mar 21, 2005 17:34
19 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

arquivados de ofício

Portuguese to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Incide a prescrição no procedimento administrativo paralisado por mais de 3 anos, pendente de julgamento ou despacho, cujos autos serão arquivados de ofício ou mediante requerimento da parte interessada...

Proposed translations

1 hr
Portuguese term (edited): arquivados de of�cio
Selected

automatically dismissed

arquivar: Aurelio: 3- sobrestar o andamento do processo..ie to dismiss

It is a mistake to assume one thinks one knows the meaning of a word in legal language because it looks familiar.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-03-21 19:13:08 GMT)
--------------------------------------------------

as in these English examples:
dismissed. If I\'m not served by March 05, my case may automatically be dismissed due to the 4 year statute of limitations. Any thoughts? ...
forum.freeadvice.com/archive/index.php/t-214854.html - 11k - Cached - Similar pages


TILA\'s Statute of Limitations Subject to equitable Tolling... in Lending, Disclosure Violations, Statute of Limitations, Equitable Tolling. ... District court dismissed the suit because ... court is not automatically deprived of ...
www.swlearning.com/blaw/cases/TILA.html - 5k - Cached - Similar pages


Admiralty and Maritime Law: Liens... A libel in rem or in personam brought after the state statute of limitations would have expired for a state action will not be automatically dismissed by the ...
members.aol.com/DangeLaw/admir10.html - 8k - Cached - Similar pages


FindLaw for Legal Professionals - Case Law, Federal and State ...... which is filed after the running of the statute of limitations and which ... on the proposition that the original petition was not automatically dismissed on July ...
caselaw.lp.findlaw.com/scripts/getcase. pl?court=ne&vol=app/1-19990216&invol=1 - 42k -

Peer comment(s):

agree Deborah do Carmo : Yes in this case you are quite correct: have been doing far too much Dutch lately....:-) : Encerrar o andamento de (um processo, inquérito etc.):
7 mins
not to worry..whenever i see something I think I know, I always check my monolingual sources...Thanx for the heads up..
disagree Claudia Costa : Automatically nada tem a ver com ex officio, que significa: "by virtue of position". "De ofício" é a expressão na LP equivalente à expressão latina "ex officio" = dever do juiz em arquivar o processo, ao verificar determinadas condições exigidas p/ norma.
4 hrs
Claudia..o português diz "de oficio" que não é ex-oficio..you don't dismiss a case by nature of position, you dismiss if by nature of what it is..it's is known as "automatic dismissal"...I don't see why that is a problem...:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada a todos!!!;-)"
-1
3 mins
Portuguese term (edited): arquivados de of�cio

officially archived / archived at official instance

......
Peer comment(s):

disagree Jane Lamb-Ruiz (X) : sorry Deborah..arquivar is to dismiss a case...:)
1 hr
you are quite correct: Encerrar o andamento de (um processo, inquérito etc.):
Something went wrong...
+2
7 mins
Portuguese term (edited): arquivados de of�cio

dismissed ex officio

My suggestion.
Peer comment(s):

agree Claudia Costa : Esta é a tradução mais fidedigna à expressão na Língua Portuguesa.
5 hrs
Obrigado, Claudia.
agree Isabel Vidigal
7 hrs
Obrigado, IsabelMaria.
Something went wrong...
+2
43 mins
Portuguese term (edited): arquivados de of�cio

sent to files as a routine procedure

"de ofício" corresponde a "ex officio", ou seja, realizado em virtude do cargo ou função.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 56 mins (2005-03-22 10:31:03 GMT)
--------------------------------------------------

Sem querer polemizar e apenas como mais um esclarecimento: veja o que o Houaiss diz sobre \"de ofício\": \"de o. [jur] realizado por imperativo legal ou em função do cargo (diz-se de ato).\"

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 5 mins (2005-03-22 10:39:38 GMT)
--------------------------------------------------

Veja o que diz o site da AJUFE-Associação dos Juízes Federais do Brasil: \"De ofício - Ato realizado por iniciativa do próprio funcionário, em razão do seu ofício, independentemente de requerimento do interessado por dever de ofício. De reincidência.\"
http://www.ajufe.org.br/index.php?a=02_dicionario_termos_jur...


--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 10 mins (2005-03-22 10:44:56 GMT)
--------------------------------------------------

DE OFÍCIO (EX OFFICIO): Locução que autoriza o órgão competente a agir oficialmente, por determinação legal, em razão do ofício, independentemente de aprovação de alguém.http://www.portalbaw.com.br/direito/dic_jur.htm



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 12 mins (2005-03-22 10:47:28 GMT)
--------------------------------------------------

Mas, pensando bem, acho que \"dismissed ex officio\" seja o mais correto.
Peer comment(s):

agree Deborah do Carmo : this sounds far better
12 mins
agree rhandler
37 mins
disagree Jane Lamb-Ruiz (X) : sobrestar o andamento to processo..to dismiss a case..nothing to do with files...actually..though they maybe "close the records'
56 mins
agree Henrique Magalhaes
16 hrs
Something went wrong...
4 days
Portuguese term (edited): arquivados de of�cio

Dismissed on Court's Initiative

"On Court`s inititiative", ou "Court`s own initiative" é a expressão usada mais frequentemente na jurisprudência americana.


http://www.legaltechnologies.com/Axolotl v Milkweed/370us626...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search