Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
profilo antisormonto
Polish translation:
profil/osłona/zabezpieczenie przeciwnajazdowe
Added to glossary by
Anna Marta Chelicka-Bernardo
Jun 24, 2013 12:36
11 yrs ago
Italian term
profilo antisormonto
Italian to Polish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Il rotabile deve essere dotato di paraurti ad assorbimento di energia con profilo antisormonto.
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | profil/osłona/zabezpieczenie przeciwnajazdowe | Anna Marta Chelicka-Bernardo |
3 | zabezpieczenie przed wspinaniem się w trakcie zderzenia | Wojciech Malinowski |
Change log
Aug 26, 2013 15:20: Anna Marta Chelicka-Bernardo Created KOG entry
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
profil/osłona/zabezpieczenie przeciwnajazdowe
Na podstawie tego:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/transport_trans...
--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2013-06-24 12:59:54 GMT)
--------------------------------------------------
to coś ma zabezpieczyć przed wbijaniem się innych pojazdów w tramwaj, wagon, itp.
https://www.google.it/#sclient=psy-ab&q=przeciwnajazdowa tra...
--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2013-06-24 13:02:15 GMT)
--------------------------------------------------
anti-climbing devices-dispositivi antisormonto-urządzenia przeciwnajazdowe
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/transport_trans...
--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2013-06-24 12:59:54 GMT)
--------------------------------------------------
to coś ma zabezpieczyć przed wbijaniem się innych pojazdów w tramwaj, wagon, itp.
https://www.google.it/#sclient=psy-ab&q=przeciwnajazdowa tra...
--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2013-06-24 13:02:15 GMT)
--------------------------------------------------
anti-climbing devices-dispositivi antisormonto-urządzenia przeciwnajazdowe
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins
zabezpieczenie przed wspinaniem się w trakcie zderzenia
Allo stesso modo, per la prova individuale dei dispositivi posti tra veicolo e veicolo (organi di aggancio, dispositivi antisormonto e dispositivi per l'assorbimento dell'energia), la velocità effettiva e la massa devono essere scelte in modo che l'energia assorbita all'interfaccia e il comportamento degli elementi che formano l'interfaccia siano equivalenti a quelli osservati in tali aree negli scenari di collisione di progetto.
Podobnie, dla odrębnych testów urządzeń między pojazdami (sprzęgi, zabezpieczenia przed wspinaniem się w trakcie zderzenia, urządzenia absorbujące energię) należy dobrać prędkość skuteczną i masę w taki sposób, aby energia zaabsorbowana w urządzeniu pośredniczącym podczas zderzenia między pojazdami oraz zachowanie się elementów wchodzących w skład urządzeń pośredniczących były odpowiednikami zachowania się obserwowanego w tych obszarach w projektach scenariuszy kolizji.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-06-24 12:59:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://tabor.linuxpl.info/wp-content/uploads/2010/03/3_2010....
Podobnie, dla odrębnych testów urządzeń między pojazdami (sprzęgi, zabezpieczenia przed wspinaniem się w trakcie zderzenia, urządzenia absorbujące energię) należy dobrać prędkość skuteczną i masę w taki sposób, aby energia zaabsorbowana w urządzeniu pośredniczącym podczas zderzenia między pojazdami oraz zachowanie się elementów wchodzących w skład urządzeń pośredniczących były odpowiednikami zachowania się obserwowanego w tych obszarach w projektach scenariuszy kolizji.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-06-24 12:59:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://tabor.linuxpl.info/wp-content/uploads/2010/03/3_2010....
Something went wrong...