Dec 16, 2005 08:21
18 yrs ago
German term

dem Glamour Hohn sprechen

German to Russian Other Sports / Fitness / Recreation Sports
Die Arbeitsbedingungen dort sprechen dem Glamour der Weltmeisterschaftsvorbereitungen Hohn.

Discussion

Volod (X) (asker) Dec 16, 2005:
To Tris_Ukraine. ����� "�����" ���� ������ �������, �� ��� ���� ����� ���-�� ������, ������� � ���� �����-�����, ��������, �������������. ��������, ��� "���������", �� ����� ������ �����-�� ��������� �������.
Jarema Dec 16, 2005:
�� ��� ��������������� ����� ������� ����� - ������� ��� ��������, ��������� ������. ������� � �� � ������.
Jarema Dec 16, 2005:
���. �� ��� �� ��� �. ��� �� ����� �� ������� ��� ���.
Volod (X) (asker) Dec 16, 2005:
���� � ��������� � ����� ����������:
http://www.photoscape.ru/photosafari/glamour2005/
������ - �� ����������� glamour. "������, ���������"; "������������ �����"; "���, ���������", (����.) "�����, ���". ���������� ������ �������� ������� ������ ��� "��������, ��������-������ � ������ �������� ���������������, ������ ��������� ����������� � ��������� ���� � ��������, ������������, ��������� ��� ������������..." ������ ������� ����� - "�������-������������� ��������� ������������� ���������, ������������, �������������, ���������-������������� ��������; ����� ��������� � �������� � ������������� ��������� � ���������� ���������������".
Jarema Dec 16, 2005:
����. ����� ��� ��������.
Volod (X) (asker) Dec 16, 2005:
To Jarema. ������ ����� "����" ��������� ("��������") �� �����-����� �������...
Volod (X) (asker) Dec 16, 2005:
�� � ���, ��� � ��������, ��������, ���� �������� �� � ���������� ���������� ���������� ���� 2006 ����, ������ ������� � ��������.
Die meisten Sportbälle werden in Sialkot in Pakistan hergestellt.
Die Arbeitsbedingungen dort sprechen dem Glamour der Weltmeisterschaftsvorbereitungen Hohn: Löhne, die nicht den Lebensunterhalt sichern, Verbot gewerkschaftlichen Engagements, ungeregelte Arbeitszeiten und unsichere Arbeitsplätze.

Fair ist das nicht!

Jarema Dec 16, 2005:
� ����������� �� ��������� ��������� ����� ����������� ����� �� ��� �����. �� ���������� � �� ���������, � ��, ��� ����� ����� ������.
Jarema Dec 16, 2005:
���� �����, ������� ������� ���������.

Proposed translations

37 mins
Selected

...полная противоположность тому блеску, который сопровождает подготовку к чемпионату мира..

...полная противоположность тому блеску, который сопровождает приготовления/подготовку к чемпионату мира..

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2005-12-16 09:24:26 GMT)
--------------------------------------------------

Gla|mour ['æ], der od. das; -s [engl. glamour, eigtl.= Glanz, aus dem Schott., urspr. = Magie, Zauberspruch]: blendender, betörender Glanz [dem gelegentlich etwas Künstliches anhaftet]]: Vom ästhetischen Standpunkt ist der einteilige Badeanzug ohnehin Favorit. Mit ihm kommt wieder mehr G. an den Strand (Hörzu 44, 1974, 121); Darum gehört zu einem Festival ein bisschen Kunst, ein bisschen G., ein paar... Überraschungen (Erstaufführungen) und eben ein Wettbewerb (Bund 9.8. 80, 39); Und von Milva: Die ist ein Star, auch im Studio, mit G. und unerreichbar. (tip 13, 1983, 79); Leo Kottke ohne Glitter, ohne G., ohne Allüren (MM 27. 10. 81, 16).
© 2000 Dudenverlag - исходя из того, какие значения дает Dudenverlag, думаю, слово БЛЕСК тоже можно употребить

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 29 mins (2005-12-16 09:50:49 GMT)
--------------------------------------------------

опят же из Дудена: Gla|mour ['æ], der od. das; -s [engl. glamour, eigtl.= Glanz, aus dem Schott., urspr. = Magie, Zauberspruch]: blendender, betörender Glanz
© 2000 Dudenverlag - можно ОСЛЕПИТЕЛЬНЫЙ (blendend), ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ (betörend). Мне лично первое больше нравится!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 51 mins (2005-12-16 11:12:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо! Подумав, согласен, что именно "иллюзорный", а не ослепительный или очаровательный!
Peer comment(s):

neutral Jarema : Óæ ñëèøêîì ïîíÿòèå Glamour ìíîãîçíà÷íîå. Ìíå êàæåòñÿ, ÷òî ÁËÅÑÊ ÷àñòü ýòèõ çíà÷åíèé îòðåçàåò. Íî ýòî ïðîñòî ëè÷íîå ìíåíèå.
33 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Взял вариант "иллюзорный блеск" (Duden: Glanz [dem gelegentlich etwas Kuenstliches anhaftet]. Спасибо всем!"
27 mins

Условия работы там

Условия работы там - это просто насмешка над глянцем подготовки к чемпионату мира.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-12-16 08:49:50 GMT)
--------------------------------------------------

С учетом контекста, примерно так. Glamour - слово очень многозначное. Понятное, но передаваемое в русском языке очень разными словами.

Мне кажется, что ГЛЯНЕЦ здесь уместен. Иначе получим описательный перевод.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-12-16 08:56:57 GMT)
--------------------------------------------------

Glamour - очарование подготовки к ЧМ.



--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2005-12-16 09:00:12 GMT)
--------------------------------------------------

Еще - романтический ореол. Это тожне пойдет в этом контексте.
Волшебство я бы не употреблял.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2005-12-16 09:00:56 GMT)
--------------------------------------------------

Относительно БЛЕСКа - так ГЛАМУР - это не блеск.
Peer comment(s):

neutral Dmitriy Garbovskyy : Gla|mour ['æ], der od. das; -s [engl. glamour, eigtl.= Glanz...,blendender, betörender Glanz [dem gelegentlich etwas Künstliches anhaftet]]: - ïîæàëóéñòà, îáüÿñíèòå, ïî÷åìó íå ïîäõîäèò áëåñê?
40 mins
Âåðîÿòíî, ïîäõîäèò. Ïðîñòî ÿ íå âîñïðèíèìàþ ÃËÓÌÓÐ êàê ÁËÅÑÊ. Òàêàÿ âîò èíäèâèäóàëüíàÿ îñîáåííîñòü. Ïðîòèâ Âàøåãî îòâåòà íè÷åãî íå èìåþ.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search