Glossary entry

German term or phrase:

Formatabhängige trennende Schutzeinrichtungen

Portuguese translation:

dispositivos de segurança separáveis/amovíveis dependentes do formato

Added to glossary by Vasco Mota Pereira
Oct 13, 2005 23:03
18 yrs ago
1 viewer *
German term

Formatabhängige trennende Schutzeinrichtungen

German to Portuguese Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Frase:

"Formatabhängige trennende Schutzeinrichtungen müssen angepasst werden."

Acho que estou mesmo a fiar esgotada, alguém desse lado para dar uma mãozinha (ou o pé, a perna, etc)?

Danke

Proposed translations

+1
50 mins
German term (edited): Formatabh�ngige trennende Schutzeinrichtungen
Selected

dispositivos de segurança separáveis/amovíveis dependentes do formato

Apesar da hora, acho que está certo o que estou a dizer... :)
Peer comment(s):

agree Eugenia Lourenco
2 days 14 hrs
Obrigado, Eugenia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Era isto msmo que eu precisava. Apesar de na altura ter sido o que pensei, a hora tardia já não me deixava escrever muito mais sem consulta prévia dos colegas!! DANKE"
9 hrs
German term (edited): Formatabh�ngige trennende Schutzeinrichtungen

dispositivos de protecção separadores, em função do formato

Esta é a minha interpretação e a tradução que lhe sugiro. Veja se faz sentido no contexto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search