Glossary entry

French term or phrase:

y a que ça de vrai

Italian translation:

non c\'è niente di meglio

Added to glossary by Claudia Carroccetto
Sep 30, 2009 07:37
14 yrs ago
French term

y a que ça de vrai

French to Italian Bus/Financial Business/Commerce (general) Negozio vendite online / catalogo
Qui i vari tipi di prodotti e servizi vengono introdotti da una frase di presentazione:
Fais le taf toi-même, y a que ça de vrai (Deep Burner, Nero, Etiquettes...)

Proposed translations

+6
12 mins
Selected

non c'è niente di meglio

sempre famigliare...
Peer comment(s):

agree Carole Poirey
3 mins
agree Marina Vittoria
20 mins
agree mandorliina
1 hr
agree milatrad
2 hrs
agree Francine Alloncle
2 hrs
agree Agnès Levillayer
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie! :)"
46 mins

è l'unica

più colloquiale
Something went wrong...
1 hr

è proprio vero/credici

penso sia nel senso che davvero puoi fare tu certi lavoretti...confermi?
Something went wrong...
4 hrs

diffida delle imitazioni

Sebbene non si tratti di una traduzione letterale, ho adottato questa modulazione per rendere più interessante il testo in quanto, stando alla sua spiegazione, si tratterebbe di un testo commerciale.
Peer comment(s):

neutral Agnès Levillayer : se si vuole fare umorismo... visto che si riferisce a programmi che servono a masterizzare o copiare da disco a disco !
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search