Glossary entry

French term or phrase:

decouenneuse

English translation:

derinding machine

Added to glossary by Lavinia Pirlog
Jun 29, 2012 16:59
12 yrs ago
French term

decouenneuse

French to English Tech/Engineering Food & Drink food industry
EPLUCHEUSE DECOUENNEUSE


Largeur de coupe 460mm - Conception ergonomique du cummutateur de commande et de la table de travail - Reglage de l'épaisseur : sans palier jusqu'à 4mm max - Système de coupe : monté sur ressort à roulement, adaptation automatique aux différentes natures de couennes garantissant un épluchage parfait - Table d'alimentation et porte lame amovible avec système de sécurité à deux mains - Mobile sur roulettes - Tensions standard 400V 50Hz 16amp - Puissance installée 1 Kw - Niveau de pression acoustique

Proposed translations

+3
16 mins
Selected

derinding machine

As per Termium: http://btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=e...



--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-06-29 17:18:09 GMT)
--------------------------------------------------

Here'a s webiste with a photo of a deriding machine:
http://www.nock-gmbh.com/en/produkte/entschwartungsmaschinen...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2012-06-29 17:20:42 GMT)
--------------------------------------------------

And a UK website:
http://www.vanguardprocessing.co.uk/maja/maja-derinding-mach...
Peer comment(s):

agree Wendy Streitparth
4 mins
Thank you.
agree Nikki Scott-Despaigne : Yup, as I added too, with Google images to cross-ref and the GDT and Terminium also.
35 mins
Thank you.
agree Letredenoblesse
1 day 2 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins

skinning

https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:CwX5c37ctL4J:www....

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-06-29 17:17:19 GMT)
--------------------------------------------------

Decouenneuse - Fish skinning machine - Membrane skinner
cretel.be/fr/produits/autre-equipement.html - Translate this page
Equipement pour l'industrie de traitement du poisson. Equipement pour l'industrie de traitement de la viande-volaille. Machines d'emballage Sous-vide.
Peer comment(s):

neutral kashew : There's a lovely typo in your ref. of abats: goblets!!
5 mins
Glad it amused you...tee hee..
neutral cc in nyc : Might think twice about a translation that states "[X] and [Y] allow to have quality work in time record."
9 hrs
of for the luxury of reading all my references, I am batting balls in all directions!
Something went wrong...
15 mins
French term (edited): découenneuse

rind cutter/remover

Essentially for meaning. The "couenne" is the rind/fat on a slice of ham for example. You can buy it "sans couenne", without the fat/rind.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-06-29 17:18:20 GMT)
--------------------------------------------------

"derinding machine" gets hits. Cross check each in Google images and you'll see they are the one and the same.
Peer comment(s):

neutral kashew : Rind cutter more for cheese IMHO
21 mins
Something went wrong...
13 hrs

Skinner

Imho
Something went wrong...
3 hrs

Eplucheuse decouenneuse - skinner and derinder

See example link

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-06-30 10:36:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.weberslicer.com/skinner_derinder_description.html

That's better!

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-06-30 10:38:16 GMT)
--------------------------------------------------

(please ignore the confusingly wrong thomasnet.com link)
Something went wrong...

Reference comments

28 mins
Reference:

EPLUCHEUSE DECOUENNEUSE

http://www.maja.de/product.php?IDProduct=8726&g=8724&lang=2
Combined Derinding & Skinning Machine
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search