Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Walk Around Inspection
Turkish translation:
İnceleme Turu
Added to glossary by
Selçuk Dilşen
Jun 12, 2022 10:20
2 yrs ago
33 viewers *
English term
Walk Around Inspection
English to Turkish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Conduct Walk Around Inspection (WAI) by using the service tablet and upsell at service reception
Proposed translations
(Turkish)
4 +2 | inceleme turu | Selçuk Dilşen |
4 +3 | etrafında dolaşarak inceleme | Baran Keki |
4 | Göz konteolü | Salih YILDIRIM |
Change log
Jun 14, 2022 13:26: Selçuk Dilşen Created KOG entry
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
inceleme turu
Bunun oturmuş bir karşılığı olduğunu sanmıyorum. Şimdiye kadarki deneyimlerimde denk gelmedim. Bu karşılığı kullanmak bence uygun olacaktır.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
33 mins
etrafında dolaşarak inceleme
Bu spesifik bir tanıma benziyor, literal şekilde çevrilmesi daha doğru olur diye düşünüyorum.
"Her gün ve her vardiyadan önce makinenin etrafını dolaşarak inceleme yapın"
"Etrafında Dolaşarak İnceleme" başlığına bakın.
https://ekilavuz.com/doosan-g50s-gazli-forklift-forklift--f2...
"...etrafında dolaşarak inceleme yapacak, frenler, kornalar ve farlar test edilecektir"
https://www.izmir.bel.tr/YuklenenDosyalar/Dokumanlar/isg_tal...
"Her gün ve her vardiyadan önce makinenin etrafını dolaşarak inceleme yapın"
"Etrafında Dolaşarak İnceleme" başlığına bakın.
https://ekilavuz.com/doosan-g50s-gazli-forklift-forklift--f2...
"...etrafında dolaşarak inceleme yapacak, frenler, kornalar ve farlar test edilecektir"
https://www.izmir.bel.tr/YuklenenDosyalar/Dokumanlar/isg_tal...
Peer comment(s):
agree |
Yusuf Sahin
1 hr
|
Teşekkürler Yusuf Bey
|
|
agree |
Recep Kurt
: "etrafında dolaşarak muayene" şeklinde de kullanılıyor: https://ekilavuz.com/takeuchi-tb-23-r-mini-ekskavator--ff914...
7 hrs
|
Teşekkürler Recep Bey
|
|
agree |
Selçuk Dilşen
: Handan Hanım artık kararını verdiği için şunu belirtmek isterim: Referans verdiğiniz bu belgelerin de çeviri olduğunu görüyorum. Dolayısıyla referans alırken birkaç kez düşünmek gerek.
2 days 2 hrs
|
1 day 5 hrs
Göz konteolü
Askeri tanımı böyle olurdu.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2022-06-13 16:10:09 GMT)
--------------------------------------------------
"göz kontrolü" olacaktı. tşkr.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2022-06-13 16:10:09 GMT)
--------------------------------------------------
"göz kontrolü" olacaktı. tşkr.
Something went wrong...