Glossary entry

inglés term or phrase:

Process samples

español translation:

muestras de proceso

Added to glossary by Agustina Drt (X)
May 6, 2020 18:23
4 yrs ago
37 viewers *
inglés term

Process samples

inglés al español Medicina Medicina (general)
Sigo traduciendo el mismo informe sobre vacunas. Aparece mucho este término. No explica de qué se trata esta muestra.

Una de las oraciones que contiene este término: "Total viral load in the process sample"

Discussion

Chema Nieto Castañón May 7, 2020:
For this purpose, the starting materials before virus inactivation processes were spiked with the viruses and then subjected to the virus inactivation procedures.
Samples were withdrawn from the spiked test items as well as the process materials and analyzed for virus titer by endpoint titration.

https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...

En este ejemplo (original coreano), "process materials" parece querer sugerir "muestras del producto en desarrollo" (esto es, muestras del producto en alguna fase de su producción "real", se exprese como se exprese ésto en la jerga propia) -¿"productos intermedios"?

Pej.,
Se analizaron muestras experimentales enriquecidas así como muestras del producto en desarrollo para titulación viral...
Neil Ashby May 6, 2020:
Are we talking about production or research, please provide context or we can't help you with only half the information. It's one of the rules of Kudoz.
Lydia De Jorge May 6, 2020:
@Agustina Gracias. Un poco más claro ahora.
Agustina Drt (X) (asker) May 6, 2020:
"The process samples containing CTAB were processed over PD-10 columns"
"process samples were inactivated and discarded"
"Samples were withdrawn from the spiked Test Item as well as from the process samples."
Lydia De Jorge May 6, 2020:
@Asker Can you provide other sentences where the term appears?

Proposed translations

4 minutos
Selected

muestras de proceso

Son las muestras que se toman durante el proceso de fabricación.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2020-05-06 18:28:53 GMT)
--------------------------------------------------

Para el control de calidad.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2020-05-13 05:05:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
38 minutos

muestra procesada Vs proceso muestra

I believe we need more context for an accurate translation. But, if what is intended is to say that the process is a sample itself or that total viral load in the process shows"... then I would use "proceso muestra"
If the text intend to say that a sample that has been processed then I would suggest "muestra procesada"
Again, I would suggest adding more context for a more accurate translation, but I hope these ideas can be helpful
Something went wrong...
+1
41 minutos

muestras para procesar/ser procesadas

per context
Peer comment(s):

agree María C Turri : muestras para procesar es lo que más he visto en este contexto
1 hora
Gracias, Maria.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search