Aug 21, 2008 22:36
16 yrs ago
1 viewer *
English term
massive investment in quality housing, household appliances
English to Spanish
Social Sciences
Government / Politics
investment
Hola a todos. ¿Cuál sería la traducción adecuada para massive y household appliances? Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
12 hrs
Selected
una cuantiosa inversión en vivienda y electrodomésticos de calidad
Otra opción menos literal que puede funcionar, al menos en España.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Agradezco su valiosa ayuda"
+4
4 mins
inversión masiva en vivienda y aparatos domésticos de calidad
That's it
Peer comment(s):
agree |
Egmont
7 mins
|
¡Gracias, Avrvm! ¡Saludos!
|
|
agree |
Maru Villanueva
: aparatos para el hogar
46 mins
|
¡Gracias, Maru! ¡Saludos!
|
|
agree |
Carmen Valentin-Rodriguez
3 hrs
|
¡Gracias, Carmen! ¡Saludos!
|
|
agree |
Mónica Sauza
: vivienda de calidad y electrodomésticos
1 day 48 mins
|
+1
12 mins
inversion masiva en calidad de vivienda y complementos / aparatos domésticos
:)
Discussion
Gracias.