Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
redemption
Russian translation:
искупление
Added to glossary by
Anneta Vysotskaya
May 26, 2005 20:09
19 yrs ago
1 viewer *
English term
factor in
English to Russian
Art/Literary
Linguistics
When God directs me, he doesn’t just point a cosmic finger and send me on my way; he goes with me. He plays a role. He takes part. He factors in.
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | является важной составляющей частью | Anneta Vysotskaya |
4 +2 | Он учитывает ситуацию | Drunya |
3 +1 | ниже | Sergei Tumanov |
3 +1 | содействует | sergey (X) |
3 | Он был (моей) движущей силой | Andrej |
Proposed translations
+1
24 mins
Selected
является важной составляющей частью
вариант
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо. Я так и думал. Точнее сказать, "в ту сторону думал". Но теперь сомнений не осталось. Убедил и контекст, и ответы нейтивов в анг-анг паре. Спасибо."
+1
2 mins
ниже
мне кажется тут фактор = наставник
он ведёт, он наставляет меня
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-05-26 20:13:48 GMT)
--------------------------------------------------
2 a (1) : one that actively contributes to the production of a result :
merriam webster
он ведёт, он наставляет меня
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-05-26 20:13:48 GMT)
--------------------------------------------------
2 a (1) : one that actively contributes to the production of a result :
merriam webster
7 mins
Он был (моей) движущей силой
Не более чем предположение.
+1
5 mins
содействует
Declined
.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-05-26 20:29:34 GMT)
--------------------------------------------------
содействует в том смысле, что воспринимает тебя, какой ты есть - учитывает все те факторы, определяющие тебя на том уровне твоего развития дословно. мне это так понятно
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-05-26 20:29:34 GMT)
--------------------------------------------------
содействует в том смысле, что воспринимает тебя, какой ты есть - учитывает все те факторы, определяющие тебя на том уровне твоего развития дословно. мне это так понятно
Peer comment(s):
agree |
Aleksandr Okunev (X)
: участвует
9 mins
|
Comment: "Никаким боком не влезает ни в грамматику, ни в контекст."
+2
42 mins
Он учитывает ситуацию
в смысле, учитывает мои житейские проблемы на данный момент. Иначе - бог не абстрактен - бог конкретен.
Вот словарная статья из The Oxford English Dictionary:
to factor in, to include as a factor in an assessment; to take into consideration (orig. and chiefly N. Amer.)
Примеры использования - оттуда же
1975 Chemical Week 23 Apr. 28 British chemical makers are not sure..how much the oil will cost when government taxation plans are factored in.
1984 S. TALBOTT Deadly Gambits (1985) xviii. 334 START is a non-starter, and one reason is that it doesn't take sufficient account of bombers. Is there any way to factor in bombers?
1986 E. E. SMITH Miss Melville Regrets i. 10 It was a contingency she always had to factor into her plans.
1988 P. MONETTE Borrowed Time i. 15 This last..notion asked that we factor in his being from an exotic clime. 1
1991 Los Angeles Times 7 Jan. A17/2 All the political and military variables should be factored in before Israel decides on a response.
Вот словарная статья из The Oxford English Dictionary:
to factor in, to include as a factor in an assessment; to take into consideration (orig. and chiefly N. Amer.)
Примеры использования - оттуда же
1975 Chemical Week 23 Apr. 28 British chemical makers are not sure..how much the oil will cost when government taxation plans are factored in.
1984 S. TALBOTT Deadly Gambits (1985) xviii. 334 START is a non-starter, and one reason is that it doesn't take sufficient account of bombers. Is there any way to factor in bombers?
1986 E. E. SMITH Miss Melville Regrets i. 10 It was a contingency she always had to factor into her plans.
1988 P. MONETTE Borrowed Time i. 15 This last..notion asked that we factor in his being from an exotic clime. 1
1991 Los Angeles Times 7 Jan. A17/2 All the political and military variables should be factored in before Israel decides on a response.
Peer comment(s):
agree |
sergey (X)
: yep, that's it. ОН себя приближает, сниходит до того - твоего уровня. +++ если вам непонятны "слово" мерзость - то это я :-) будучи голубым, ну и соответсвенно божий гнев. вы не думайте, что здесь все объективно. о нет :-)
9 mins
|
Ну вот еще в теологические споры на переводческом форуме вступать не хватало. :-) Не хочу мерзость и гнев - хочу мир, дружбу и жвачку
|
|
agree |
Ann Nosova
: "He factored in my knowledge of the report."http://sickmyduck.narod.ru/pkd094-0.html
40 mins
|
Discussion
� �����, ����� ��� redemption???
��� � ����� ������������ � �������� ����� � �������� (����� �� �).
� ���� ��� �� ��������, �� ����� - �� - beyond good and evil. ������ �������� ��� � ����� - ��� ����������