Glossary entry

English term or phrase:

spacewriting

Russian translation:

стенография

Added to glossary by Vitaliy Vorobyov
Jul 25, 2002 14:25
21 yrs ago
1 viewer *
English term

spacewriting

English to Russian Science IT (Information Technology)
Помогите! Что это за навык-то такой? Я так не умею. Он еще и измереяется в каких-то - wpin (ну не слов же это на дюйм :(

Это секретарша указывает в своем резюме наряду со скоростью набора.
spacewriting: 130 wpin

Есть подозрение, что это калиграфия, но в чем она измереятся?

Взываю о помощи! Спасибо всем заранее.
Change log

Jul 1, 2005 13:26: mk_lab changed "Field (specific)" from "(none)" to "IT (Information Technology)"

Jun 4, 2019 13:23: mk_lab changed "Field" from "Art/Literary" to "Science"

Discussion

mk_lab Jul 25, 2002:
� �� ��������: 130 w/m �� ���������������� � 35 w/m �� ����� - ������ �������� ����.
mk_lab Jul 25, 2002:
��� ����� ������������ �� �������. wpm � wpin ����� �������� � ������� ������ (��� �������� �������� �� �����).
Non-ProZ.com Jul 25, 2002:
to mk_lab �������, �� ���� � ���, ��� ���� ��� ��� ��� � ���� typing: 35 wpm - �� ��� ��� �����, �����, �����. ������ ��������... :(
Non-ProZ.com Jul 25, 2002:
����� ��� ����� ��� ��������� � ��������. �� � ������� �� ������� ������ �� � �������, �� � ����������. �� ������� ����� ��� �������, �� ��� �� ���������� ����� wpin?
Nikolai Muraviev Jul 25, 2002:
����������? �����, ����������?

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

->

Just a guess.

Похоже, действительно, стенография (shorthand writing) на каком-то жаргоне.

A wpin - это опечатка wpmin = слов в минуту

Peer comment(s):

agree Oleg Pashuk (X) : Good guess. There is no such word - "spacewriting." Apparently, the secretary invented a fancy word for"shorthand."
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Огромное всем спасибо! Вы мне очень помогли! Внесем новое слово в английский словарь. Удачи всем. :)<br> А про wpin - точно опечатка..."
12 mins

знаков/ (ударов) по клавиатуре в минуту

видимо, где-то какая-то опечатка, но ничего иного у секретарши быть не может.
Удачи, Spatzman!
Секретарша должна быть не очень высоко квалифицированной раз
1) малая скорость набора текста
2) просит Вас перевести си-ви (квалифицированная сделала бы это сама)
Слов в минуту столько быть не может.
Something went wrong...
+1
30 mins

->

Just a guess.

Похоже, действительно, стенография (shorthand writing) на каком-то жаргоне.

A wpin - это опечатка wpmin = слов в минуту - вполне соответствует скорости устной речи.

Peer comment(s):

agree Oleg Pashuk (X)
11 hrs
Something went wrong...
+1
35 mins

Кол-во знаков в минуту

Любая секретарша определяется именно по такой схеме. (А эта, наверное, еще и по внешним данным :)).

Я почти уверена, что а тексте опечатка: не wpin, а wpm - то есть words per miute.
Если текст печатный, то "in" и "m" можно запросто перепутать.

Удачи!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-25 15:04:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Stenography or shorthand writing тоже так определяется.

А чтобы не гадать, лайте, пожалуйста, оба предложения с typing и wpin/wpm.

Скорее всего так и получится: печатание и стенография.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-25 19:48:31 (GMT)
--------------------------------------------------

1) Вместо \"лайте, пожалуйста\" нужно читать \"дайте, пожалуйста\" - ну бывает у меня так с печатанием (вот я знаки в минуту точно не сдала бы) - :)

2) Для тех, кто (как выяснилось внизу) обиделся на шутку - сорри - простите великодушно. :)

3) И все-таки мне кажется, что это печатание и стенография - и полностью поддерживаю mk_lab и его (ее?) дополнение выше в notes added. По-моему тоже вполне подходит.
Даже очепятку объяснить можно.

Всем привет!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-25 19:50:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Печать/печатание/машинопись - что угодно, смысл один и тот же.

Стенографию еще скорописью называют.
Peer comment(s):

neutral Irene N : Tacky... и вообще, не секретарша определяется, а способности секретаря оценивают
4 hrs
Извините, хотела пошутить. Посмотрите на улыбку вверху. Если кого-то обидела - сорри! А Ваше мнение насчет самого ответа - то есть печатание и стенографирование?
agree AYP
10 hrs
Something went wrong...
+1
40 mins

построчная скорость печатания

нашла space-writer - репортер, получающий построчный гонорар. В порядке бреда - может быть, "дюймовочка" и имеет смысл - в дюйме высоты страницы с учетом междустрочного интервала получается 130 слов?! Бывает и хуже - у меня недавно промелькнул источник питания размером с lunchbox - никаких других ед. изм. не было.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-25 15:06:36 (GMT)
--------------------------------------------------

наверно, не печатания, а машинописи
Peer comment(s):

agree mk_lab : Очень красивая версия!
4 hrs
Something went wrong...
49 mins

hypertext writing

На всякий случай - существует такое понятие, как storyspace writing (по названию програмного обеспечения) или writing spaces - то есть создание гипертекста, гиперссылок и пр. Но это кажется слишком продвинутым навыком для среднестатистической секретарши, да и что за единица измерения такая -все равно непонятно...
Посмотрите эти ссылки - может, все-таки найдете что-нибудь полезное...

http://www.eastgate.com/Storyspace.html
http://www.eastgate.com/storyspace/spaces.html

Storyspace is a hypertext writing environment that is especially well suited to large, complex, and challenging
hypertexts. Storyspace focuses on the process of writing, making it easy and pleasant to link, revise, and
reorganize. Storyspace is available for Windows and Macintosh computers.
Peer comment(s):

neutral Oleg Pashuk (X) : SOOO????
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search