Oct 7, 2005 16:31
18 yrs ago
English term
to make a silk purse from a sow’s ear
English to Russian
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
спасибо
Proposed translations
(Russian)
4 +5 | сделать из г. конфетку | Andrey Belousov (X) |
5 | Из хама нe сделаешь пана | Vitaly Ashkinazi |
4 | вариант | Roman Bardachev |
3 | сделать из соломы золото | Marina Aleyeva |
Proposed translations
+5
3 mins
English term (edited):
to make a silk purse from a sow�s ear
Selected
сделать из г. конфетку
I'm sorry if I have offended somebody's morals.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-07 16:38:49 GMT)
--------------------------------------------------
http://64.233.161.104/search?q=cache:OeZu0LGeFWAJ:www.usinge...
I don't see an equivalent any better
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2005-10-07 17:18:24 GMT)
--------------------------------------------------
"сделать из ерунды что-либо путнее" - чем не вариант? (depends...)
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-07 16:38:49 GMT)
--------------------------------------------------
http://64.233.161.104/search?q=cache:OeZu0LGeFWAJ:www.usinge...
I don't see an equivalent any better
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2005-10-07 17:18:24 GMT)
--------------------------------------------------
"сделать из ерунды что-либо путнее" - чем не вариант? (depends...)
Peer comment(s):
agree |
Michael Moskowitz
: Точно, по смыслу
18 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Andrey Rykov
: мне тоже пришел в голову только этот вариант :0) осталось обыграть г. Предлагаю "кака*ку"))
36 mins
|
Well, it's up to Olga to play around and see which one fits best (we don't know the context, right?). Thank you! :)
|
|
agree |
Blithe
: точный эквивалент, но г. не в каждом контексте подойдет. Можно просто "сделать конфетку из чего угодно".
39 mins
|
И это так. Спасибо!
|
|
agree |
Alexandra Tussing
7 hrs
|
Thank you! :)
|
|
agree |
Sergei Tumanov
16 hrs
|
Thank you, Sergei! :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем, вариант с "конфеткой" самый подходящий"
7 mins
English term (edited):
to make a silk purse from a sow�s ear
вариант
Посади свинью за стол - она и ноги на стол. -- Есть такой вариант. Однако контекстуально может не всегда подойти.
10 mins
English term (edited):
to make a silk purse from a sow�s ear
Из хама нe сделаешь пана
It is impossible to make something excellent from poor material.
Из хама нe сделаешь пана («you can’t make a silk purse out of a sow’s ear,»
archive.sptimes.ru/archive/times/1002/features/a_13490.htm
http://archive.sptimes.ru/archive/times/1002/features/a_1349...
Из хама нe сделаешь пана («you can’t make a silk purse out of a sow’s ear,»
archive.sptimes.ru/archive/times/1002/features/a_13490.htm
http://archive.sptimes.ru/archive/times/1002/features/a_1349...
15 mins
English term (edited):
to make a silk purse from a sow�s ear
сделать из соломы золото
оттенок негативный? (изображать видимость, заниматься показухой)
Discussion