Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
domestic concern
Romanian translation:
persoană fizică sau juridică provenind din teritoriile controlate de SUA
Added to glossary by
Alexandru Molla
Nov 14, 2007 20:12
16 yrs ago
9 viewers *
English term
domestic concern
English to Romanian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
A ***domestic concern*** is any individual who is a citizen, national, or resident of the United States, or any corporation, partnership, association, joint-stock company, business trust, unincorporated organization, or sole proprietorship which has its principal place of business in the United States, or which is organized under the laws of a State of the United States, or a territory, possession, or commonwealth of the United States.
Proposed translations
(Romanian)
Change log
Nov 17, 2007 21:26: Alexandru Molla Created KOG entry
Nov 18, 2007 13:57: Alexandru Molla changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/128041">Alexandru Molla's</a> old entry - "domestic concern"" to ""persoană fizică sau juridică provenind din teritoriile controlate de SUA""
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
persoană fizică sau juridică provenind din teritoriile controlate de SUA
A ***domestic concern*** is defined as any individual who is a citizen, national, or resident of the United States, or any corporation, partnership, association, joint-stock company, business trust, unincorporated organization, or sole proprietorship that has its principal place of business in the United States or that is organized under the laws of a state of the United States, or a territory, possession, or commonwealth of the United States.
Adică:
Le terme ***domestic concern*** désigne tout ressortissant ou résident des États-Unis ou toute société, compagnie, association, entreprise dont le siège est aux États-Unis ou qui s'est constituée conformément au droit d'un État, d'un territoire ou d'une possession des États-Unis.
Adică:
Le terme ***domestic concern*** désigne tout ressortissant ou résident des États-Unis ou toute société, compagnie, association, entreprise dont le siège est aux États-Unis ou qui s'est constituée conformément au droit d'un État, d'un territoire ou d'une possession des États-Unis.
Peer comment(s):
agree |
bobe
: nu este vorba despre "preocupare domestica"... ci de o entitate/persoana fizica sau... Vezi si definitia de aici:http://www.usdoj.gov/criminal/fraud/docs/statue.html
13 mins
|
Vă mulţumesc.
|
|
agree |
RODICA CIOBANU
16 hrs
|
Mulţumesc :).
|
|
agree |
Mihaela Ghiuzeli
17 hrs
|
Multumesc :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc!"
+1
8 mins
Este in sfera responsabilitatilor noastre nationale/Este in sfera preocuparilor noastre nationale
As intoarce-o. E o idee
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-11-14 20:32:38 GMT)
--------------------------------------------------
In sfera intereselor noastre nationale sunt inclusi ......
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-11-14 20:32:38 GMT)
--------------------------------------------------
In sfera intereselor noastre nationale sunt inclusi ......
Peer comment(s):
agree |
Anca Nitu
: sfera de interes national
31 mins
|
Multumesc Anca. "Sfera de interes national include..
|
42 mins
problemă (judiciară/delictuală) federală/internă/SUA
Nu ştiu dacă e exprimarea cea mai reuşită. Nici exprimarea din textul sursă nu e foarte categorică.
Discussion
anglais
français
domestic
national adj.
GDT
a domestic concern = un obiectiv de interes national