Glossary entry

English term or phrase:

business

Romanian translation:

(aici) contracte sau ocazii/oportunităţi de afaceri

Added to glossary by lucca
Nov 14, 2007 19:54
16 yrs ago
4 viewers *
English term

business

English to Romanian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Thus, to prosecute a person under the FCPA’s anti-bribery provisions, the Government must prove the person’s specific intent to make payments to a foreign official as a quid pro quo for an official act. See also United States Department of Justice, Lay Person’s Guide to FCPA, http://www.usdoj.gov/criminal/fraud/docs/dojdocb.html (last visited July 4, 2007) (“The person making or authorizing the payment must have a corrupt intent, and the payment must be intended to induce the recipient to misuse his official position to direct ***business*** wrongfully to the payer or to any other person”)
Change log

Nov 17, 2007 14:41: lucca Created KOG entry

Proposed translations

+9
6 mins
Selected

(aici) contracte sau ocazii/oportunităţi de afaceri

Peer comment(s):

agree Anca Nitu : oportunitati de afaceri
6 mins
Mulţumesc! Right! Prin câştigarea unor licitaţii, schimburi avantajoase de terenuri, autorizaţii de construcţie preferenţiale... sunt multe metode. Referinţe: ştirile TV, ziarele... :-(
agree Diana Coada (X)
9 mins
Mulţumesc!
agree Crisoi
14 mins
Mulţumesc!
agree Claudia Anda-Maria Halas
1 hr
Mulţumesc!
agree Alexandru Molla
1 hr
Mulţumesc!
agree Cristiana Coblis
6 hrs
Mulţumesc!
agree MMFORREST
14 hrs
Mulţumesc!
agree RODICA CIOBANU : pozitiv, de acord cu Anca
18 hrs
Mulţumesc!
agree Ede Lungu
19 hrs
Mulţumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search