Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
business
Romanian translation:
(aici) contracte sau ocazii/oportunităţi de afaceri
Added to glossary by
lucca
Nov 14, 2007 19:54
16 yrs ago
4 viewers *
English term
business
English to Romanian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Thus, to prosecute a person under the FCPA’s anti-bribery provisions, the Government must prove the person’s specific intent to make payments to a foreign official as a quid pro quo for an official act. See also United States Department of Justice, Lay Person’s Guide to FCPA, http://www.usdoj.gov/criminal/fraud/docs/dojdocb.html (last visited July 4, 2007) (“The person making or authorizing the payment must have a corrupt intent, and the payment must be intended to induce the recipient to misuse his official position to direct ***business*** wrongfully to the payer or to any other person”)
Proposed translations
(Romanian)
4 +9 | (aici) contracte sau ocazii/oportunităţi de afaceri |
lucca
![]() |
Change log
Nov 17, 2007 14:41: lucca Created KOG entry
Proposed translations
+9
6 mins
Selected
(aici) contracte sau ocazii/oportunităţi de afaceri
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc!"
Something went wrong...