Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
personal and relationship-driven
Portuguese translation:
(tem caráter) pessoal e é direcionado a relacionamentos
Added to glossary by
Marlene Curtis
May 30, 2013 13:16
11 yrs ago
English term
personal and relationship-driven
English to Portuguese
Marketing
Marketing
Local business is personal and relationship-driven.
As a local business, you have distinct advantages because you ARE local.
=================
personal and relationship-driven = orientada por pessoas e relacionamentos?
As a local business, you have distinct advantages because you ARE local.
=================
personal and relationship-driven = orientada por pessoas e relacionamentos?
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
May 31, 2013 15:32: Marlene Curtis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/20101">Teresa Cristina Felix de Sousa's</a> old entry - "personal and relationship-driven"" to ""(tem caráter) pessoal e é direcionado a relacionamentos""
Proposed translations
8 mins
Selected
(tem caráter) pessoal e é direcionado a relacionamentos
Diria assim, Teresa!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tks a ton, Marlene
Bjs
T."
17 mins
(tem caráter) pessoal e é movido por relacionamentos
O relacionamento pessoal que o empresário mantém com seu cliente é o que atrai o cliente para ele. O cliente não encontra este relacionamento agradável na filial de uma rede grande de uma empresa.
4 hrs
(empresas locais são) pessoais e orientadas a relacionamentos
Prefiro "orientadas".
6 hrs
Something went wrong...