Jul 29, 2020 00:53
4 yrs ago
20 viewers *
English term
Licensor Indemnified Party X Licensee Indemnified Party
English to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
Licensor Indemnified Party X Licensee Indemnified Party nomenclatura em contratos
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | parte indenizada do licenciante/licenciador x parte indenizada do licenciado | Felipe Tomasi |
4 | Parte indenizada do/a licenciante x parte indenizada do/a licenciado/a | Claudia Torres |
Proposed translations
+3
59 mins
Selected
parte indenizada do licenciante/licenciador x parte indenizada do licenciado
Tomei por base essas respostas
https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/law-patents...
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-contracts/...
O Marcílio traz as seguintes traduções pra
- licensor: licenciante, licenciador
- licensee: licenciado
Já o Maria de Chaves:
- licensor: outorgante, pessoa que outorga concessão
- licensee concessionário, visitante autorizado
https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/law-patents...
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-contracts/...
O Marcílio traz as seguintes traduções pra
- licensor: licenciante, licenciador
- licensee: licenciado
Já o Maria de Chaves:
- licensor: outorgante, pessoa que outorga concessão
- licensee concessionário, visitante autorizado
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
Parte indenizada do/a licenciante x parte indenizada do/a licenciado/a
Empresa ou indivíduo a ser indenizado/a do lado do/a licenciante ou do/a licenciado/a.
Something went wrong...