Glossary entry

English term or phrase:

age/sex/body mass index-matched community controls

Italian translation:

soggetti del gruppo di controllo della popolazione generale compatibili per sesso, età e indice ...

Added to glossary by Sabrina Armenise
Jul 8, 2014 08:06
10 yrs ago
5 viewers *
English term

age/sex/body mass index-matched community controls

English to Italian Medical Medical (general) Nutrizione Artificiale
Malnutrition below 5 years remains a global health issue. Severe acute malnutrition (SAM) presents in childhood as oedematous (kwashiorkor) or nonoedematous (marasmic) forms, with unknown long-term cardiovascular consequences. We hypothesized that cardiovascular structure and function would be poorer in SAM survivors than unexposed controls. We studied 116 adult SAM survivors, 54 after marasmus, 62 kwashiorkor, and 45 age/sex/body mass index-matched community controls who had standardized anthropometry, blood pressure, echocardiography, and arterial tonometry performed.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Elena Zanetti, Francesco Badolato

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

soggetti del gruppo di controllo della popolazione generale compatibili per sesso, età e indice ...

di massa corporea. Anche solo "controlli" va bene, si usa comunemente per riferirsi al gruppo di controllo.

più tecnicamente, per la seconda parte, bisognerebbe dire: con controllo delle variabili o controllati per le variabili sesso, età ecc.... però diventa un po' troppo lungo e poi ci sarebbe la ripetizione della parola controllo.
Peer comment(s):

agree SilviaKuna (X)
4 hrs
grazie :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
2 hrs

di pari età, sesso/genere e indice di massa corporea sottoposti ai controlli sanitari della comunità

(e 45 adulti) di pari età, sesso/genere e indice di massa corporea sottoposti ai controlli sanitari della comunità che aveva .....

forse il tuo testo si riferisce a questo, salvo mio disguido,:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/24980666

il quale credo, dopo aver visto in "author information" University of the West Indies, Mona, Kingston, Jamaica (Jamaica)

si dovrebbe riferire a quest'altro che forse è di lettura più chiara:

http://www.medpagetoday.com/Cardiology/Hypertension/46593

Young adults who survived severe acute malnutrition as children may be at risk for developing hypertension, a Jamaican study showed. …………………….
In the current study, the researchers performed cardiovascular evaluations of **116 young adults** (mean age 29) who had been admitted at an average age of 1 year to the Metabolic Ward of the Tropical Metabolism **Research Unit in Kingston** for the treatment of malnutrition (47% with marasmus and 53% with kwashiorkor).
They were compared with <u/>45 community controls who never experienced severe acute malnutrition matched by age, sex, and body mass index.
All of the participants underwent standardized anthropometry, blood pressure measurement, echocardiography, and arterial tonometry.
The differences in cardiovascular structure and function between the survivors of childhood malnutrition and the controls emerged after adjustment for age, sex, height, and weight. The authors noted that the higher systemic vascular resistance in the survivors "was primarily related to lower cardiac output at similar systolic, but at higher diastolic, pressures; hence, marginally higher mean pressures were observed."

se i suddetti testi sono in relazione (uno fonte dell'altro)

i 45 adulti indicati non avrebbero mai sofferto di SAM e sarebbero in realtà stati studiati anche per una comparazione, confronto con tutti gli altri affetti da SAM etc.

HIH Grace




--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2014-07-08 10:56:55 GMT)
--------------------------------------------------



typo sorry - pls read **45 community controls

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2014-07-08 11:08:25 GMT)
--------------------------------------------------


Ciao Sabrina,
rileggendo meglio la frase che hai postato, conferma già che i 45 non avevano sofferto di SAM quando dice:
**in SAM survivors than unexposed controls.**

che, salvo errore, io leggo: rispetto ai controlli su adulti non esposti a malnutrizione acuta grave


--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2014-07-08 11:25:15 GMT)
--------------------------------------------------



p.f. leggere **(e 45 adulti) di pari età, sesso/genere e indice di massa corporea sottoposti ai gruppi di controllo sanitario della comunità** - che mi è sfuggito e Danila ha giustamente rilevato. Grazie


Peer comment(s):

neutral Danila Moro : grace, "controls" sono i soggetti del gruppo di controllo, da questo non si scappa ;)
25 mins
sì Danila, sono i gruppi di controllo. Onestamente pensavo di averlo messo ma vedo ora che mi è sfuggito o non si è registrato su proz. Grazie per l'input e correzione.
Something went wrong...
+1
11 mins

controlli della popolazione generale abbinati/appaiati per età, sesso e indice di massa corporea

http://www.cardiolink.it/articoli/index.php?id=10304&Itemid=...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 mins (2014-07-10 08:20:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://www.gipsicopatol.it/issues/2006/vol12-3/Caroti.pdf
http://www.inderma.it/news-dermatologia/1049-il-volume-piast...

Il matching è un concetto ben specifico.
Peer comment(s):

agree haribert : "abbinati" mi sembra molto usato... Buona serata!
1 day 8 hrs
Grazie Haribert, buona serata a te:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search