Aug 31, 2004 22:32
19 yrs ago
English term

The Roots Man.

English to Spanish Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
Perdón, pero tengo otro par de preguntas sobre la canción de Bob Marley.

Dice:
"Give me the food and let me grow.
Let the Roots Man take a blow."

No entiendo nada: ¿quién es el Roots Man?
Gracias.
Más adelante, dos preguntas más.

Discussion

Carmen Loren Sep 1, 2004:
Lo que es muy interesante es buscar el significado. �Me encanta! :-)))
Non-ProZ.com Sep 1, 2004:
Interesante, Carmen... gracias.
Non-ProZ.com Aug 31, 2004:
Michael: tienes raz�n, pero m�s bien me parece error en la transcripci�n y lo que propones tiene sentido... esperemos a los dem�s, y gracias.
Michael Powers (PhD) Aug 31, 2004:
Lo que pasa es que en la m�sica moderna no se siguen las convenciones gram�ticas. Estoy seguro que no hab�a coma, aunque se entiende que s� existe. No s�lo por el sentido, sino si fuera adjetivo, "roots" ser�a "root" tambi�n. Por ejemplo: "It don't matter
Non-ProZ.com Aug 31, 2004:
Michael: no est� mal, pero tengo la letra de la canci�n en ingl�s y est� claro que dice Roots Man, no "roots, man", lo cual cambia todo, claro. Sigo perplejo. Pero puede que tengas raz�n y haya sido una mala transcripci�n de la letra.

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

el tipo / hombre auténtico

Al parecer "roots man" tiene que ver con el Reggae y con Jamaica. Yo diría que es el "tipo auténtico" o "legal" (en slang español de España).

Roots Man Reggae - [ Traduzca esta página ]
The Greatest! Looking for a site with Roots Man Reggae ? Then visit us here! Other
websites try but don't compare with our Roots Man Reggae content. ...
www.vinyl-record-collectors.net/roots-man-reggae-2.htm - 11k - En caché - Páginas similares

Yatego Online Shop - Arise Roots Man/Jamaican Roots (2 DVD) ...
... Startseite os3.com GmbH, Osnabrück Produkt Arise Roots Man/Jamaican Roots
(2 DVD). zurück. ... Arise Roots Man/Jamaican Roots (2 DVD). ...
www.yatego.com/online-shop/p_alpha,6608974_ 3fc4abc3a20979.6_arise-roots-man-jamaican-roots-2-dvd-.htm - 26k - En caché - Páginas similares

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2004-08-31 23:46:27 GMT)
--------------------------------------------------

He encontrado un enlace interesante al respecto en Wikipedia que dice:

Bob Marley, who later popularized the style on a world-wide basis, also recorded Rocksteady records early in his career. The style of reggae he made famous is called roots reggae or roots rock reggae, and is still used by many artists such as Black Uhuru, Burning Spear, Culture, Israel Vibrations, The Skatalites and Toots and The Maytals from Jamaica and UB40 from the UK.

Creo que podría traducirse en el contexto por Rastafari


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2004-08-31 23:58:09 GMT)
--------------------------------------------------

Podría ser...

Dame de comer, déjame crecer
deja a este rastaman dar una calada

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2004-08-31 23:59:59 GMT)
--------------------------------------------------

Blow
12. to smoke (e. g. marijuana); to blow pot.
webster

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 2 mins (2004-09-01 09:34:23 GMT)
--------------------------------------------------

Pienso que tal vez \"the food\" se refiera a lo mismo: la marihuana

dame el alimento, déjame crecer
deja a este rastaman dar una calada

alimento como lo básico, en lugar de \"la comida\"
Peer comment(s):

agree Hugh Thomson : You are correct regarding the connotations of "roots" and "blow" in this context, and I really like your suggested translations. It's all about "ganja".
53 mins
cuánto me alegra haberlo captado bien :-)
agree Lisa Russell
58 mins
gracisa, Lisa
agree ------ (X) : 444 puntos.Totalmente de acuerdo.
1 hr
:-))) gracias, Janfri
agree maryel
2 hrs
gracias, Maryel
agree cecilia_fraga : si, asi es. Suerte!!
1 day 3 hrs
gracias, Cecia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por los datos."
4 mins

Hombre, permite que el base (establecimiento, la manera convencional) [sea alterado-a]

Cuando dice "let the roots take a blow" quiere decir deja que se mueva o se altere el la manera establecida

let the roots, man, take a blow


Mike :)
Something went wrong...
43 mins

el burgués

the roots man: el hombre que tiene raíces y que por ello se siente seguro
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search