Glossary entry

English term or phrase:

Disclosure: nothing to disclose

Portuguese translation:

Declaração de Conflitos de Interesse: nada a declarar

Added to glossary by alenica
Oct 26, 2012 19:04
11 yrs ago
3 viewers *
English term

Disclosure: nothing to disclose

English to Portuguese Medical Medical (general)
Em um trabalho científico (paper) está escrito o nome dos autores do trabalho e ao lado a sigla de cada um, seguido do departamento e local de trabalho, endereço de correspondência e, então, "Disclosure: nothing to declare" ou "Disclosure: nome de uma empresa"

Vou dar dois exemplos:
1 ) C.N.M. Faculty of Nursing, University of Miami, Miami, FL. Disclosure: nothing to disclose.
2) A.D.Z. Research Department, University of Alberta, Edmonton, Alberta. Disclosure: Neuralstem, Inc.

Proposed translations

+2
18 hrs
Selected

Declaração de Conflitos de Interesse: nada a declarar

Talvez seja mais correto utilizar a expressão completa.
Peer comment(s):

agree Ana Crespo
14 hrs
agree Lumen (X)
12 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
+1
3 mins

distribuição: nenhuma

:)
Peer comment(s):

agree Margarida Ataide
1 min
obrigado
Something went wrong...
+2
1 hr

Conflitos: nada a declarar

Esse disclosure no caso de um artigo científico tem a ver com a declaração de conflitos de interesse. Veja primeira referência, letra h na lista da página de rosto.
Peer comment(s):

agree Fernanda Bardy : Concordo! Acho que talvez pudesse ser utilizada a expressão "conflitos de interesse: nada a declarar"
12 hrs
agree Marlene Curtis
15 hrs
Something went wrong...
16 hrs

Disponibilização de informações: nenhuma

A palavra disclosure está intimamente vinculada ao fornecimento de informações sigilosas.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search