This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Thanks for visiting my profile. After five years of professional experience in the American higher education system, as an academic advisor, I decided to change careers and become a professional translator. I recently formed Ana Crespo Translation and Publishing Solutions LLC, and cannot wait to start building my clientele. I would like to focus my translation services on a few particular areas:
Academic transcripts (Históricos Escolares)
Academic papers (Textos Acadêmicos)
CVs and Cover Letters (Currículos e Cartas de Apresentação)
Children's literature (Literatura Infantil)
Tourism and Travel (Turismo e Viagem)
Sports (Esportes)
While the three first areas are connected to my professional expertise, children's literature is a passion of mine, as I am also an aspiring author. Similarly, my family and I love to travel, having been to several National Parks, and I would welcome the opportunity to translate texts in that area as well.
I have a degree in journalism, from Brazil, and a Master of Education in Career and Technology Education, from Bowling Green State University, in Ohio. Additionally, I have a certificate in Distance Education from Indiana University and have participated in several professional development opportunities in areas such as diversity, military education, and early childhood education.
If you would like more information, feel free to contact me.
Thanks!
Ana Crespo. M.Ed.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.