Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Cues
Spanish translation:
desencadenantes/disparadores
Added to glossary by
Jorge Arteaga M.D.
Oct 15, 2012 12:34
11 yrs ago
9 viewers *
English term
Cues
English to Spanish
Medical
Medical (general)
AIDS
En un glosario de términos sobre sida, me aparece este: "Drug-associated cues: An action or event related to your personal drug use, or that reminds you of your personal drug use. Drug-associated cues can include people, places, or situations related to past drug use, and can trigger cravings for the drug."
"Indicio/señal/pauta asociado/a a las drogas" no me cuadran del todo. ¿Alguna sugerencia más creativa?
¡Gracias!
Mara
"Indicio/señal/pauta asociado/a a las drogas" no me cuadran del todo. ¿Alguna sugerencia más creativa?
¡Gracias!
Mara
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Oct 29, 2012 12:55: Jorge Arteaga M.D. Created KOG entry
Proposed translations
+2
48 mins
Selected
desencadenantes/disparadores
Se refiere a situaciones, cosas, pensamientos, etc. que pueden disparar la necesidad de consumir drogas.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins
indicadores
Mi propuesta...
6 mins
estímulos asociados a las drogas
Me he decantado por la opción de "estímulos" sobre todo por la parte final del texto original que dice: "...and can trigger cravings for the drug". Suerte.
21 mins
Indicios/asomos de toxicomanía
Diría así
1 hr
activadores
estoy de acuerdo con la palabra 'desencadenantes'.
'activadores' es otra opción.
depende del grupo meta.
'activadores' es otra opción.
depende del grupo meta.
Discussion