Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
supersteam
Polish translation:
para przegrzana
Added to glossary by
Marian Krzymiński
Jun 6, 2011 10:54
13 yrs ago
English term
supersteam
English to Polish
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Opis instalacji ściekowej; jedno z zastosowań:
Systems which require use of aggressive cleaning fluids and/or supersteam.
Kiedyś wiedziałem ;)
Systems which require use of aggressive cleaning fluids and/or supersteam.
Kiedyś wiedziałem ;)
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | para przegrzana | Marian Krzymiński |
3 +1 | para pod (wysokim) ciśnieniem | Andrzej Mierzejewski |
3 -1 | uderzenie pary | IRA100 |
Change log
Jun 6, 2011 11:28: Jaroslaw Michalak changed "Language pair" from "Polish" to "English to Polish"
Jun 11, 2011 08:01: Marian Krzymiński Created KOG entry
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
para przegrzana
Skrótowo nazwana supersteam, link z esejem na temat czyszczenia za pomocą pary przegrzanej wraz z dodatkowymi linkami. Technologia wykorzystywana także przez Kärchera, patrz link poniżej
--------------------------------------------------
Note added at 6 godz. (2011-06-06 17:10:26 GMT)
--------------------------------------------------
OBSŁUGA STACJI BENZYNOWYCH
W oparciu o długoletnie doświadczenia poparte stosowaniem najnowszych technologii chcielibyśmy zaproponować Państwu usługę kompleksowego mycia stacji benzynowych.
Poniżej przedstawiamy wykonywane usługi:
10.Wszelkie prace pod ciśnieniem jaki przegrzaną parą ( np. dezynsekcja )
z linku: http://www.tecza-bankiel.com.pl/?cat=tekst&id=2
--------------------------------------------------
Note added at 6 godz. (2011-06-06 17:10:26 GMT)
--------------------------------------------------
OBSŁUGA STACJI BENZYNOWYCH
W oparciu o długoletnie doświadczenia poparte stosowaniem najnowszych technologii chcielibyśmy zaproponować Państwu usługę kompleksowego mycia stacji benzynowych.
Poniżej przedstawiamy wykonywane usługi:
10.Wszelkie prace pod ciśnieniem jaki przegrzaną parą ( np. dezynsekcja )
z linku: http://www.tecza-bankiel.com.pl/?cat=tekst&id=2
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "O to chodziło, dziękuję bardzo!"
+1
57 mins
para pod (wysokim) ciśnieniem
Na moje oko o to chodzi, o ile autor nie myśli o przegrzanej parze = superheated steam, ale to IMO jest mało prawdopdobne.
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: (sucha) para pod (wysokim) ciśnieniem = para przegrzana
11 hrs
|
Dzięki za uznanie, ale ja nie mam 100% pewności, o czym autor pisze. Supersteam kojarzy się z czyszczeniem dywanów, a przegrzana para z turbinami parowymi. To może być różnica w wartościach temperatur i ciśnień, więc ostrożnie :-)
|
-1
1 hr
uderzenie pary
prop. czesto się tak tłumaczy przy urządzeniach czyszczących lub AGD
Peer comment(s):
disagree |
Polangmar
: Uderzenie pary to funkcja żelazek - http://tinyurl.com/5u9mk6z - nie udało mi się znaleźć tego terminu w innych kontekstach.
10 hrs
|
Something went wrong...