Glossary entry

inglés term or phrase:

keep the conversation from moving closer than that outer edge

español translation:

impedir que sus comunicaciones se acerquen más (a su interlocutor), atrevesando ese límite exterior

Added to glossary by Bubo Coroman (X)
Apr 13, 2010 17:57
14 yrs ago
1 viewer *
inglés term

from moving any closer than that outer edge

inglés al español Otros General / Conversación / Saludos / Cartas
His answers are curt, cautious and bedgrudging, punctuated with shrugs and a steely expression intended to keep the conversation from movin any closer than that outer edge
Change log

Apr 19, 2010 14:12: Bubo Coroman (X) Created KOG entry

Apr 19, 2010 14:13: Bubo Coroman (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/139265">Bubo Coroman (X)'s</a> old entry - "to keep the conversation from moving closer than that outer edge"" to ""impedir que sus comunicaciones se acerquen más (a su interlocutor), atrevesando ese límite exterior""

Apr 19, 2010 14:13: Bubo Coroman (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/139265">Bubo Coroman (X)'s</a> old entry - "keep the conversation from moving closer than that outer edge"" to ""impedir que sus comunicaciones se acerquen más (a su interlocutor), atrevesando ese límite exterior""

Discussion

¿Es una pregunta de estudios? En tu perfil apareces como estudiante. ¿Es esto una pregunta para un trabajo de tus estudios? Tenemos derecho a saber y para eso tienes una casilla al hacer la pregunta. Saludos.

Proposed translations

14 minutos
Selected

pensada para impedir que sus comunicaciones se acerquen más (a su interlocutor)...

... atrevesando ese límite exterior.

es como si el alumno se hubiera rodeado de un límite exterior que no permite que sus comunicaciones "se acerquen" a su interlocutor (se trata de un truco para limitar la libertad de la comunicación con su interlocutor)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "4. Thanks."
5 minutos

no involucrarse mas de lo necesario/mantener una distancia

opciones
Something went wrong...
36 minutos

sin entrar en profundidades / sin comprometerse

... mantener la conversación sin entrar en profundidades / sin comprometerse....
Something went wrong...
1 hora

mantener la conversación dentro de ciertos límites

:)
Something went wrong...
4 horas

evitar que la conversación sea excesivamente incisiva

My option here.
Something went wrong...
23 horas

para evitar que la conversación se moviera más allá de aquel límite exterior

another option.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search