Glossary entry (derived from question below)
Feb 13, 2008 00:32
16 yrs ago
2 viewers *
Polish term
młodzieżowy
Polish to English
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Mam problem z przymiotnikiem "młodzieżowy" w hasłach takich jak "spodnie młodzieżowe", "bluzy młodzieżowe", "odzież młodzieżowa". "Youth" jakoś nie pasuje.
Proposed translations
(English)
3 +4 | teen | Edyta Sawin |
4 | junior | Kornelia Longoria |
4 | youth | Monika Llewellyn (X) |
4 | juvenile | Marian Krzymiński |
Change log
Feb 26, 2008 02:10: Edyta Sawin Created KOG entry
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
teen
as a tee(nager) clothing
http://www.google.com/search?hl=en&q="teen clothing"
http://www.google.com/search?hl=en&q="teen clothing"
Peer comment(s):
agree |
Darius Saczuk
41 mins
|
Bardzo dziekuje:)
|
|
agree |
legato
1 hr
|
Bardzo dziekuje:)
|
|
agree |
CalBoy
2 hrs
|
Bardzo dziekuje:)
|
|
agree |
tabor
6 hrs
|
Bardzo dziekuje:)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za odpowiedź."
27 mins
junior
Tak sie przynajmniej w Stanach okresla taka odiez
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-02-13 01:01:59 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.pl/search?hl=pl&q=junior clothing&btnG=Szu...
http://www.google.pl/search?hl=pl&q=junior jeans&btnG=Szukaj...
Ale jak sie teraz zastanawiam to moze Pani szuka jeszcze czegos innego.
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-02-13 01:01:59 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.pl/search?hl=pl&q=junior clothing&btnG=Szu...
http://www.google.pl/search?hl=pl&q=junior jeans&btnG=Szukaj...
Ale jak sie teraz zastanawiam to moze Pani szuka jeszcze czegos innego.
7 hrs
youth
Reference:
19 hrs
juvenile
IMHO
Discussion