Sep 12, 2006 15:36
17 yrs ago
8 viewers *
English term

Discussion

Me gusta tu interpretación, G. La clave está en la palabra "road", y el juego de palabras se pierde en español, porque para nosotros un "paseo" puede ser en cualquier medio de transporte, digo yo... :)
BelkisDV Sep 12, 2006:
The preposition "por" is also correct. "Por" acts as an umbrella in this type of translation. We also say: viajar por barco, por tren, etc.
BelkisDV Sep 12, 2006:
Hi George, I think your rendition is very good. Creativity plays a key role In advertising.

Proposed translations

2 hrs
Selected

Volar: sienta el placer de viajar.

No es sólo viajar, es VOLAR.
Volar, sólo el placer de viajar.
Volar, lo mejor de viajar.
No viaje, ¡vuele!
¿Por qué conformarse con viajar si puede volar?

¡Qué divertido! Espero aportarte ideas. Suerte y saludos:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "No fue fácil escoger de entre tantas buenas sugerencias. Muchas gracias a todos"
4 mins

viajó EN avión

buena posibilidad. Otra: "Si va volando, ¿sigue caminando?"
Something went wrong...
8 mins

Cuando viaja en avión,¿todavía siente que viaja por la carretera?

Suerte!
Something went wrong...
9 mins

Si uno vuela, ¿todavía da un paseo?

Creo que en español una traducción demasiado literal pierde el efecto que se consigue con la frase inglesa.
Something went wrong...
15 mins

Si vuela, sigue de paseo?

Another idea.
I guess it's about comin up with a phrase in spansh that sends similar sensations than the original and... appeals to your customer. Good luck!
Something went wrong...
+3
16 mins

¿Para qué viajar por carretera cuando puede volar en uno de nuestros aviones?

Es otra propuesta (fuera de la literalidad, por supuesto)

Saludos.
Peer comment(s):

agree Pilar RdT
11 mins
Gcs Pilar : )
agree Alex Boladeras : Sí, esta es la opción que más me gusta (mucho más que la mía ;)
40 mins
Gcs Alex : )
agree Gabriela Rodriguez : :))
1 hr
Gcs Gaby : )
Something went wrong...
9 mins

Viajar es tan fácil como tomar un avión

Es lo que se me ocurre. Si la idea que quiere darse es que hoy en día ya no hay barreras... sólo tomas un avión y ¡listo!, llegas a cualquier sitio.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-09-12 16:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

Por otro lado, mi opción también podría implicar que hoy en día no hay necesidad de pasar largas horas frente al volante de un automóvil para ir de un lado a otro (hacer un "road trip"), sino que viajar en avión es cada vez más fácil y asequible (bueno, para algunos ;P).
Something went wrong...
26 mins

Si toma el avión, ¿podría decir que realmente hizo el recorrido?

el fundamento de un road trip es básicamente estar en contacto con la totalidad del recorrido (lugares para comer, para ir al baño, para dormir, el panorama por donde se maneja, etc.), o sea, saber que HIZO EL RECORRIDO, no que lo llevaron.

Otra opción, suerte!
Something went wrong...
28 mins

Un buen vuelo, es como salir de paseo / Volar es tan plácido como pasear

Si pasear le sube, viaje por la nubes
Si pasea por la carretera, el vuelo no le altera

Something went wrong...
31 mins

¿volar en avión es lo mismo que dar una vuelta en coche?

O algo así; ¿da lo mismo (viajar en avión) un vuelo que una excursión por carretera/ en coche? ¿Diría que un vuelo es como dar una vuelta en coche? (Le daría lo mismo? Piensa que?) Me parece que este tipo de expresión mantiene el tono del original.
Something went wrong...
1 hr

¿Puedes irte de paseo por avión?

Mi pequeña aportación. Creo que sería importante saber qué imágenes se van a utilizar en este comercial impreso ya que es posible que empleen gráficas de carreteras combinadas con imágenes de algún avión en el aire.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2006-09-12 17:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

Mi interpretación de esta idea es que volar en avión puede ser tan panorámico como lo es viajar por carretera en el sentido de que por carretera va uno viendo diferentes paisajes, personas, campiñas, etc. Sin embargo, el significado definitivo dependerá de las imágenes que se utilicen en el comercial.
Note from asker:
Hola tortainc. Nada de imágenes. Apenas el bendito encabezamiento y la escueta tabla que ya describí.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search