Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
cono de aproximación aéreo
English translation:
air approach path (route, etc.)
Added to glossary by
Lorena Grancelli
Jul 31, 2006 10:11
17 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
cono de aproximación aéreo
Spanish to English
Other
Aerospace / Aviation / Space
Hola!
El texto habla de las restricciones que este "cono de aproximación aéreo" de determinado aeropuerto impone respecto de un posible desarrollo vertical de una ciudad.
Any ideas?
El texto habla de las restricciones que este "cono de aproximación aéreo" de determinado aeropuerto impone respecto de un posible desarrollo vertical de una ciudad.
Any ideas?
Proposed translations
(English)
3 +1 | air approach path (route, etc.) |
Michael Powers (PhD)
![]() |
5 | approach funnel |
Jairo Payan
![]() |
Proposed translations
+1
24 mins
Selected
air approach path (route, etc.)
PDF] Unfavourable Frost - What is it, when does it occur and how can it ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
The air approach path is the. one labelled “original” shown in figure 4. The approach line can be calculated as follows. The air- ...
www.airah.org.au/downloads/2004-08-01.pdf - Similar pages
Something to the effect that that are certain areas, because of the development of skyscrapers or other high structures, to make sure the air traffic controllers advise the pilots of the safe coordinates for incoming and outgoing air traffic.
Mike :)
The air approach path is the. one labelled “original” shown in figure 4. The approach line can be calculated as follows. The air- ...
www.airah.org.au/downloads/2004-08-01.pdf - Similar pages
Something to the effect that that are certain areas, because of the development of skyscrapers or other high structures, to make sure the air traffic controllers advise the pilots of the safe coordinates for incoming and outgoing air traffic.
Mike :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias Michael!
Lorena"
28 days
approach funnel
Ya se cerró hace mucho tiempo, sinembargo este es el termino correcto. No es una ruta es un embudo, http://en.wikipedia.org/wiki/Calicut_International_Airport
Something went wrong...