Jul 14, 2006 14:08
18 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

romper todos los moldes

Non-PRO Spanish to French Other Education / Pedagogy
Hola: ¿alguien conoce una expresión equivalente en francés? También se dice "romper con todos los moldes/esquemas"
Desde ya agradezco cualquier aporte.
¡¡Saludos!!

Proposed translations

16 hrs
Selected

casser le moule

Tu peux également voir cette expression sur Google et je la crois plus exacte que "briser les moules" qui me semble trop proche de l'espagnol.
J'espère que cela pourra t'aider.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡¡Gracias a todos por la ayuda!! Elijo esta opción pero todas parecen buenas."
+1
3 mins

briser les moules

entra "briser les moules " en google;

sí, existe en francés.

suerte
Peer comment(s):

agree Maria Schneider : Un bon auteur, justement, sait briser les moules, les carcans de l'expression normale (canonique), mais toujours en gardant ses références par rapport à
1 min
Something went wrong...
2 hrs

plusieurs expressions

Bon, j'en vois plusieurs:

-aller bien au-delà ("de toutes les idées reçues", "du status quo", "des normes", ou tout seul),
-dépasser/surpasser les limites ("de qqchose" ou tout seul)
-rompre ("avec les définitions standard", disons)

Toutes me semblent plus naturelles car moins au pied de la lettre.

En espérant vous avoir aidé.

LEO
Something went wrong...
18 hrs

rompre les schémas

sont capables de rompre les schémas et d’établir des relations vivantes avec les enfants, les. jeunes et les cultures en général. Si tel était le cas, ...
www.ibe.unesco.org/

c'est l'expression d'usage en France
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search