Nov 22, 2005 11:31
18 yrs ago
12 viewers *
Spanish term

Discussion

Isabelle López T. (asker) Nov 22, 2005:
fautes de frappe... Remerciements � Juan Pablo pour sa proposition, que j'annote �galement, bien que dans ce document, la meilleure r�ponse soit celle de Thierry.
MERCI � TOUS pour votre aide!
Juan Pablo Marina Nov 22, 2005:
La vida laboral es tambi�n un documento que pueden solicitar las autoridades para comprobar todo est� en regla. Sinceramente la DADS (y la DUCS quiz� tambi�n) van en esa l�nea.
Isabelle López T. (asker) Nov 22, 2005:
je crois qu'il s'agit davantage des donn�es sociales de la soci�t� et de ses travailleurs, plus que leur leur pass�/vie professionnels
Isabelle López T. (asker) Nov 22, 2005:
je crois qu'il s'agit davantage des donn�es sociales de la soci�t� et de ses travailleurs, plus que leur leur pass�/vie professionnels

Proposed translations

5 hrs
Selected

Relevé des cotisations à la sécurité sociale

C'est le type de document que l'on vous demande quand vous vous inscrivez à l' INEM (équivalent de l'ANPE en Espagne).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci Thierry, la réponse de ujan P était également intçeressante, mais votre proposition s'ajuste parfaitement au contexte, et surout à la suite du document."
+1
4 mins

vie professionnelle

il faudrait peut-être un peu plus de contexte
Peer comment(s):

agree Véronique Le Ny
52 mins
Something went wrong...
+1
6 mins

vie professionnelle

le vie professionnelle de l'entreprise et de ses employés
Peer comment(s):

agree Véronique Le Ny
50 mins
Something went wrong...
+1
15 mins

activité professionnelle/domaine professionnel

Pienso que se trata del dominio de actividad de la empresa.

Pienso en "vie professionnelle de l'entreprise", pero en francés no suena bien.

Prefiero "activité professionnelle de l'entreprise".
Peer comment(s):

agree Mariana Zarnicki : me gusta domaine...
3 mins
muchas gracias Mariana
Something went wrong...
58 mins

DADS

Declaration annuelle des donnés sociales. Puede ser esto yo creo:

Rémunérations, déclarations sociales - Service-public.fr
Déclaration annuelle des données sociales (DADS). Déclaration annuelle des salaires
versés, elle garantit aux salariés leurs droits aux assurances maladie, ...
www.service-public.fr/pro/theme/remuneration.html - 49k

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 11 mins (2005-11-22 12:43:35 GMT)
--------------------------------------------------

Más enlaces. Si lo que estás traduciendo son los servicios de una gestoría tienes varios enlaces como este:

Ciel Paye 2006 (français, WINDOWS) (Comptabilité-Gestion) sur LDLC ...
... Journal et Livre de Paye, fiche individuelle; DADS et DUCS (états préparatoires)
... Tous les Comptabilité-Gestion CIEL en vente sur le site... ...
www.ldlc.fr/fiche/PB00031871.html - 30k

Note from asker:
effectivement, Juan, c'est pour le moment votre r�ponse que je retiens, mais j'attends encore un peu, par prudence... MERCI
Something went wrong...
2 hrs

antécédents de l'entreprise et de son personnel

"antécédents" regroupe tout et ce n'a pas de connotation juridique.
Something went wrong...
+1
7 mins

Historique Professionnel

je pense que l'on peut le traduire de la sorte ou bien "Passé professionnel". Qu'en pensez-vous?

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 0 min (2005-11-22 14:32:15 GMT)
--------------------------------------------------




Informe de vida laboral:
Documento que recoge la información que tiene la Seguridad Social sobre la vida laboral del interesado: altas, bajas, días de permanencia en cada empresa. Se puede pedir el de toda la familia, para tramitar ayudas sociales, etc.
Source:http://bcnweb13.bcn.es:8886/sipac/monta_e.tramit?p_tramit=19...


En français:
http://www.maieusthesie.com/nouveautes/article/chercheurs_d&...
"Ce n'est que dans un deuxième temps qu'il cherchera la justification des compétences dans votre historique professionnel"
ou
http://www.ldsysteme.fr/Logiciels/Documentation/Download/Pay...
..."Gestion de l’historique professionnel"
Peer comment(s):

agree Mariana Zarnicki : habría que ver el contexto. No sé si se refiere a la actualidad de la empresa o a la historia. En este segundo caso, ahí va mi agree
12 mins
Something went wrong...
6422 days

Relevé de carrière

Terme utilisé à la Sécurité Sociale
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search