Glossary entry

English term or phrase:

'I can do it' belief

Arabic translation:

ثق بقدرتك

Added to glossary by Iman Khaireddine
Jul 12, 2005 10:46
19 yrs ago
English term

'I can do it' belief

English to Arabic Other Other
Decision-Making Model

"An 8 step strategy"

D: Do it NOW
E: Eliminate bias
C: Care to be conscientious
I: 'I can do it' belief
S: Simplify
I: Intrepid
O: Own up responsibility for your decisions
N: Never focus on negatives
Change log

Jul 12, 2005 16:04: Yaser Suleiman changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Iman Khaireddine, Randa El Nomeir, Yaser Suleiman

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

ثق بقدرتك

ثقْ بقدرتك
Peer comment(s):

agree Dina Abdo : I think your answer saves the context's formation best :) Well done :)
19 hrs
Thanks Dina!
agree Mazyoun
1 day 10 hrs
Thanks!
agree ena : ثق بقدراتك
2 days 6 mins
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
49 mins

الإيمان بإمكانياتى

أو: الإيمان بإمكانى أن أفعل ذلك
Peer comment(s):

agree neuneutek : I'd say: الايمان باني أستطيع ان أفغل ذلك I definitely agree with you. :)
3 hrs
Something went wrong...
5 hrs

آمن بقدرتك على الانجاز / كن واثقا من نفسك

والله اعلم

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 20 mins (2005-07-12 16:06:31 GMT)
--------------------------------------------------

آمن بقدرتك على النجاح
Something went wrong...
18 hrs

الإعتقاد بأني أستطيع فعله

معتقد المرء باستطاعته عمل الشيئ
Something went wrong...
1 day 10 hrs

الثقة بأن "لدي القدرة على إنجاز العمل

Fairly simple and straightforward, if you tell me.
Is there anyone who knows how we can change the paragraph direction to right to left? Even when writing on a word document and repasting here, it again becomes impossilbe to even close a quote.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 10 hrs 38 mins (2005-07-13 21:24:37 GMT)
--------------------------------------------------

One of the definitions for \"do\" is إنجاز، ينجز according to Sakhr.
See this link also for the same definition, among others:
http://www.ectaco.com/online/diction.php3?lang=3&q=1&refid=3...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search