Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Standesurkunden
Russian translation:
документы о гражданском состоянии
Added to glossary by
Auto
May 1, 2007 13:18
17 yrs ago
German term
Standesurkunden
German to Russian
Law/Patents
Law (general)
судопроизводство
Er war damals nicht einmal in Besitz eigener Standesurkunden.
Standesurkunden?
Standesurkunden?
Proposed translations
1 hr
Selected
документы о гражданском состоянии
Апостиль на документы в Москве. Легализация документовсправки и документы о гражданском состоянии (свидетельства о рождении, о браке, о разводе, о смерти и другие документы, выданные органами ЗАГС); ...
www.translated.ru/apostille.html - 15k - Im Cache - Ähnliche Seiten
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-05-01 15:06:38 GMT)
--------------------------------------------------
или "подтвержающие гражданское состояние"
www.translated.ru/apostille.html - 15k - Im Cache - Ähnliche Seiten
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-05-01 15:06:38 GMT)
--------------------------------------------------
или "подтвержающие гражданское состояние"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ваш ответ был на 1 минуту быстрее, чем ответ eleonore. Спасибо всем!"
10 mins
документы о семейном положении
---
1 hr
...а тут по ситуации...
- свидетельство о рождении, о заключении брака, о расторжении брака -
документами о семейном положении это не назовешь, поскольку свидетельство о рождении таковым не является.
Зависит от того, холост ли этот человек, женат или разведен:
http://www.buergerbuero.freising.de/ausweisrecht/reisepass.h...
Bei erstmaliger Beantragung eines Ausweises benötigen Sie zusätzlich eine gültige Standesurkunde, d.h. ledige Personen: Geburtsurkunde, Verheiratete: Familienbuch, Geschiedene: neuer Auszug aus dem Familienbuch mit der eingetragenen Scheidung.
документами о семейном положении это не назовешь, поскольку свидетельство о рождении таковым не является.
Зависит от того, холост ли этот человек, женат или разведен:
http://www.buergerbuero.freising.de/ausweisrecht/reisepass.h...
Bei erstmaliger Beantragung eines Ausweises benötigen Sie zusätzlich eine gültige Standesurkunde, d.h. ledige Personen: Geburtsurkunde, Verheiratete: Familienbuch, Geschiedene: neuer Auszug aus dem Familienbuch mit der eingetragenen Scheidung.
1 hr
документы о гражданском состоянии / выданные органом ЗАГС документы
документы, подтверждающие гражданское состояние (любой документ, выдаваемый ЗАГСом на основании актовых записей о рождении, смерти, браке, разводе и т.д.)
Something went wrong...