Glossary entry

English term or phrase:

product knowledge catalog

German translation:

Produktkatalog

Added to glossary by Birgit Niggemann
Mar 15, 2006 14:28
18 yrs ago
English term

product knowledge catalog

English to German Tech/Engineering IT (Information Technology) Anwendungen
The product knowledge catalog is made up of rule files, INI setting files, pricing tables, and the binary product knowledge tree.

Hallo, alle Begriffe gibt es natürlich in Kudoz. Trotzdem: English lassen? Wenn ja, wie sieht der Plural aus?
Wie wäre die dt. Entsprechung: Produktinformationskatalog? Produktwissenskatalog doch wohl nicht... Hat jemand eine bessere Idee? Danke schon mal.

Discussion

Birgit Niggemann (asker) Mar 16, 2006:
Vielen Dank an alle.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Produktkatalog

ich würde knowledge gar nicht übersetzen, denn der Begriff Produktkatalog impliziert, dass hier Infos zu den Produkten gegeben werden
Peer comment(s):

agree Marion Hallouet
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Das scheint hier zu passen. Vielen Dank."
-1
7 mins

Produktwissenskatalog

Was ist denn gegen einen Katalog voller Produktwissen (=Kenntnisse über ein Produkt) einzuwenden? Abgesehen davon würde ich mir nicht die Chance auf den Baum des Wissens entgehenlassen.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-15 14:36:36 GMT)
--------------------------------------------------

Nicht auszudenken, wenn's ein Klebstoffhersteller wär' :)
Peer comment(s):

disagree Ingeborg Gowans (X) : Kenntnisse bedeutet, dass man informiert ist ue er dasAngebot; Wissen beinhaltet m.E. ein Vertrautsein mit allen Produkten; ein feiner Unterschied
1 hr
Something went wrong...
6 hrs

Knowledge-Katalog zum Produkt

Es _gibt_ auch Fälle, wo Knowledge auf Englisch bleibt, z.B. bei der "Knowledge Base" von Microsoft oder im Kontext mit dem Unicenter-Produkt "Knowledge Tools" von CA. Das kann ich allerdings nur empfehlen, wenn "Knowledge" in deinem Text als eine bestimmte Art von Inhalten eingeführt wird, z.B. als bekannte Lösungen von (Support-)Problemen, die in einer Datenbank archiviert sind. Wenn das nicht gemeint ist, ist es nur ein Modewort und kann weg.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search