Average rates for English - Spanish in the Czech Republic
Thread poster: Guillermo de la Puerta
Guillermo de la Puerta
Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 01:48
German to Spanish
+ ...
Sep 28, 2021

Hi to everyone,

I have been asked to give a quote for an institution in the Czech Republic to translate a document from English into Spanish. I would like to know which are the average rates per original word for that pair, that is, I need to know that they range from x to x, so I can offer a more or less fair quote. I am also interested in proofreading quotes.

Thanks in advance for your help


 
Adieu
Adieu  Identity Verified
Ukrainian to English
+ ...
Why not just charge normal EU rates? Sep 28, 2021

It's not that poor of a country.

 
Guillermo de la Puerta
Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 01:48
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
I didn't say that Sep 28, 2021

Adieu wrote:

It's not that poor of a country.


Hi Adieu
Where have I said that? I haven't said it is poor country. Nonetheless, rates are not the same, in Italy, Spain, Germany or Poland.

[Editado a las 2021-09-28 16:00 GMT]

[Editado a las 2021-09-28 16:00 GMT]


Joanna Posylek
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 00:48
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Rates Sep 28, 2021

My rates can change depending on the subject matter or the language combination but not on the country my client is in, it’s me who provides the services and I take into account the cost of living in my country. Personally I don’t raise or lower my rates because I think a client in a particular market will pay more or less. But we are in a global economy and each of us is free to go our own way…

Steve Robbie
Barbara Carrara
Rui Domingues
Kay-Viktor Stegemann
Adieu
Jorge Payan
expressisverbis
 
Adieu
Adieu  Identity Verified
Ukrainian to English
+ ...
So they may, BUT... Sep 28, 2021

I would advise everyone to ignore such differences whenever possible, unless they are in your favor.

Besides, there is no substantial Czech-specific market for non-Czech-into-non-Czech translations in this day and age. There might be some low budget offers from students that aren't native speakers of either language and a few random local expats, but most such things get outsourced to global markets these days.

Guillermo de la Puerta wrote:

Adieu wrote:

It's not that poor of a country.


Hi Adieu
Where have I said that? I haven't said it is poor country. Nonetheless, rates are not the same, in Italy, Spain, Germany or Poland.

[Editado a las 2021-09-28 16:00 GMT]

[Editado a las 2021-09-28 16:00 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Average rates for English - Spanish in the Czech Republic







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »