Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Choosing an online MA/translation course - Help! 8 (3,832)
MA in Translation: School Info 0 (1,356)
Do you need to be bilingual to work as an interpreter? 11 (4,038)
Is there a market for into English financial translations? 5 (2,757)
My first invoice, billing a UK company from Spain 3 (2,738)
Trados for translation agency... 3 (2,522)
Becoming a full-time freelance translator: what would you do? 14 (5,733)
One more cover letter for your advice, please ( 1 ... 2 ) 15 (6,516)
Agronomist curriculum and cover letter: EN mothertongue suggestions needed 1 (2,686)
What is the realistic translation speed ( 1 , 2 ... 3 ) 37 (78,266)
Management plan for a translation company? ( 1 ... 2 ) 21 (6,208)
Where can you find more work opportunities, Source or Target country? 11 (4,014)
Sending translations. 7 (3,163)
branching out into the fields of sports and tourism translation 12 (4,363)
1st steps to becoming a freelance translator 13 (5,606)
How do I decide if I should use a "stage name"? 9 (3,847)
Question about best Master's degree options 3 (1,859)
Getting jobs/clients 8 (3,598)
face-to-face advice in proz affaires ( 1 ... 2 ) 15 (5,700)
In database but agencies don't contact me 13 (5,390)
Translation volunteering and using it as a reference 6 (27,522)
Should I give up trying to work as a freelance translator? ( 1 ... 2 ) 21 (11,013)
Getting started and looking beyond the job boards 10 (4,006)
Difficulties Beginning Chinese-Eng Translation 12 (4,490)
Any opinions on ProZ.com mentoring program? 1 (1,960)
ISO certification 0 (1,463)
Translation rates ( 1 ... 2 ) 18 (19,747)
New Member 2 (2,041)
Do I have a chance without translation credentials? ( 1 ... 2 ) 25 (8,178)
work samples: what do you send someone who requests a job sample 6 (4,095)
Working with world best translation agencies. 6 (3,343)
I am planning to acquire a translation accreditation. NAATI, ATA or IoL? 6 (8,335)
Making a quote (what language should I use?) 9 (2,964)
How to build a good profile 8 (3,560)
Pro bono opportunity at MESA 0 (1,447)
Advice on landing a first job 13 (6,100)
Stamped translation for university degree certificate 14 (5,384)
First (or perhaps next) steps! 8 (3,286)
What should I consider when choosing a website name? 5 (2,320)
How to get a job in translation (guidance)? ( 1 ... 2 ) 18 (7,485)
Getting established is not as easy as it seems. ( 1 ... 2 ) 18 (6,222)
I need help getting started ( 1 ... 2 ) 23 (9,517)
Considering a career in translation 10 (3,475)
Best way to find your first customer ? ( 1 ... 2 ) 18 (6,051)
Where to look for pro bono clients? 4 (2,107)
Online MA in Translation (English>French) from any US university? 0 (1,278)
Paid internships 1 (1,494)
Query: Payment and invoicing 2 (1,812)
living and working in UK as a non EU foreigner 3 (2,059)
Is it worth creating your own website? ( 1 ... 2 ) 15 (7,776)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...