GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - English
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Being within six feet of a COVID-19 case for a prolonged period of time. CDC
- Example sentence(s)
- What should I do if I had close contact with someone who has COVID-19? - Madera county by
- It is important to note that most people who have had close contact with someone confirmed as having the novel coronavirus have not been infected or become ill.
- Ministry of Health NZ by
- To date, two dogs have been infected with the COVID-19 virus following close contact with infected humans. - World Organization for Animal Health by
Compare [close] - Croatian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Bliski kontakt s oboljelim od zarazne bolesti definiramo kao:
svaka osoba koja brine o bolesniku (uključujući zdravstveno osoblje i ukućane oboljele osobe), ili ima sličan blizak tjelesni kontakt s bolesnikom
svaka osoba koja boravi na istom mjestu (npr. živi u istom prostoru ili je u posjetu) kao i oboljeli Rječnik pojmova ZJZ - by Elio Verbanac
- Example sentence(s)
- Naime, iz Stožera neprestano upozoravaju da se izbjegava bliski kontakt, što znači da bi trebalo držati razmak od najmanje dva metra. - N1 by Elio Verbanac
- Related KudoZ question
Compare [close] - Italian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Contatto ravvicinato: mantenere almeno un metro di distanza dalle altre persone, in particolare quando tossiscono o starnutiscono o hanno la febbre. ASST Fatebenefratelli Sacco - by Marialaura Faitini
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - German
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- „Enger Kontakt“ heißt zum Beispiel, dass man mit dem Infizierten gesprochen hat, angehustet oder angeniest worden ist oder ähnlich nahen Kontakt hatte. welt.de - by Franziska Oehme
- Example sentence(s)
- Eine Quarantäne ist laut RKI nötig, wenn ein hohes Risiko besteht, dass man sich angesteckt hat – also etwa, wenn man einen „engen Kontakt“ mit einem Menschen hatte, der nachweislich infiziert ist. „Enger Kontakt“ heißt zum Beispiel, dass man mit dem Infizierten gesprochen hat, angehustet oder angeniest worden ist oder ähnlich nahen Kontakt hatte. - welt.de by Franziska Oehme
- Related KudoZ question
Compare [close] - Russian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Любое лицо, имевшее контакт (в пределах 1 метра) с пациентом с подтвержденным диагнозом во время периода проявления симптомов у пациента, а также в четырехдневный период, предшествовавший появлению у него симптомов. WHO - by Tatiana Nikitina
- Example sentence(s)
- В то же время близкий контакт потенциально опасен для заражения. По рекомендациям ВОЗ нужно сохранять дистанция минимум один метр от носителя вируса, чтобы избежать заражения. - РосБалт by Tatiana Nikitina
- На сегодняшний день весь близкий контакт - родственники и друзья - уже установлены. Все они взяты под медицинское наблюдение. - Агентство городских н by Tatiana Nikitina
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - German
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- „Enger Kontakt“ heißt zum Beispiel, dass man mit dem Infizierten gesprochen hat, angehustet oder angeniest worden ist oder ähnlich nahen Kontakt hatte. welt.de - by Franziska Oehme
- Example sentence(s)
- Eine Quarantäne ist laut RKI nötig, wenn ein hohes Risiko besteht, dass man sich angesteckt hat – also etwa, wenn man einen „engen Kontakt“ mit einem Menschen hatte, der nachweislich infiziert ist. „Enger Kontakt“ heißt zum Beispiel, dass man mit dem Infizierten gesprochen hat, angehustet oder angeniest worden ist oder ähnlich nahen Kontakt hatte. - welt.de by Franziska Oehme
- Related KudoZ question
Compare [close] - Dutch
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Het risico op een Covid-19-infectie door contact met huisdieren wordt momenteel als verwaarloosbaar beoordeeld, aangezien Covid-19 voornamelijk wordt overgedragen door nauw contact tussen mensen. Hoewel het vermoeden bestaat dat Covid-19 oorspronkelijk uit de wilde fauna kwam en zich sindsdien heeft aangepast aan de mens (“gehumaniseerd” virus), zijn er tot op heden geen gegevens die erop wijzen dat huisdieren een risico vormen voor de mens door de overdracht van Covid-19. De klassieke regels van de hygiëne (vermijd nauw contact met uw dier, vooral als u ziek bent, was uw handen na het aanraken van een dier) zijn daarom nogmaals aan te bevelen als u in contact komt met dieren die het virus gedurende korte perioden kunnen dragen als gevolg van een omgevingsbesmetting. Coronavirus COVID-19 - by Barend van Zadelhoff
- Example sentence(s)
- Wij verzoeken u een bezoek aan onze winkels uit te stellen indien u klachten heeft als neusverkoudheid, hoesten, keelpijn of koorts. Als u denkt nauw contact te hebben gehad met iemand die is blootgesteld aan of positief getest is op COVID-19, dan verzoeken wij u uw afspraak tenminste 14 dagen na dit contact te maken. Wanneer u 24 uur geheel klachtenvrij bent, kunt u een afspraak in onze winkels maken. - Specsavers by Barend van Zadelhoff
- 1.1 MOGELIJK GEVAL
Een mogelijk geval van COVID-19 is een persoon met nieuwe klachten van een acute bovenste of onderste luchtweginfectie OF verergering van chronische respiratoire klachten.
1.2 BEVESTIGD GEVAL Een bevestigd geval wordt gedefinieerd als een persoon met laboratoriumbevestiging van COVID-19.
1.3 NAUW CONTACT
Een nauw contact is een gezinscontact (huisgenoot) of gelijkgesteld; of een zorgcontact die een aerosol producerende procedure heeft toegepast op de persoon.
2. Maatregelen
Asymptomatische nauwe contacten (volwassen en kinderen) van een mogelijk of bevestigd geval moeten niet geïsoleerd worden en kunnen naar school of gaan werken. Asymptomatische nauwe contacten van een mogelijk of bevestigd geval die zorgverstrekker zijn mogen werken met toepassing van de interne preventieprocedures/dragen van een chirurgisch masker gedurende 14 dagen na het laatste risicocontact. Nauwe contacten moeten niet getest worden om een besmetting uit te sluiten. Er moet extra aandacht besteed worden aan de basis hygiënemaatregelen (zie richtlijn basishygiëne) en onnodige sociale contacten moeten vermeden worden. Gedurende 14 dagen moeten alle nauwe contacten zelf hun gezondheidstoestand opvolgen (zelfmonitoring). Bij symptomen van een luchtweginfectie wordt de persoon een mogelijk geval en moet er telefonisch contact genomen worden met de huisarts. Een test voor bevestiging van de diagnose is niet nodig1. Dezelfde maatregelen van isolatie en basishygiëne zijn van toepassing. - Maatregelen voor asymptomatische contact by Barend van Zadelhoff
- Diagnose van COVID-19
Een positieve diagnose van COVID-19 vereist detectie van het virus door een neus-keel uitstrijk. In de meeste landen zijn de tests beperkt tot personen waarbij er een sterke verdenking is op een COVID-19 infectie omdat ze nauw contact (direct of op minder dan 2 meter) hadden met geïnfecteerde personen.
Mensen die in nauw contact zijn geweest met COVID-19-patiënten en die positief op het virus zijn getest, dienen een quarantaineperiode van ongeveer 2 weken (thuis of in het ziekenhuis) aan te houden om verspreiding van het virus onder de bevolking te voorkomen.
Vermijd nauw contact, minder dan 1 of 2 meter, met mensen met symptomen van een luchtweginfectie (hoesten, niezen, snotterigheid, kortademigheid) - CMyLife by Barend van Zadelhoff
- Related KudoZ question
Compare [close] - Slovak
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Za osobu v úzkom kontakte s pravdepodobným alebo potvrdeným prípadom ochorenia COVID-19 sa považuje:
-Osoba žijúca v rovnakej domácnosti ako prípad s ochorením COVID-19
...
-Osoba, ktorá mala úzky kontakt s prípadom COVID-19 do 2 metrov a dlhší ako 15 minút. Úrad VZ SR - by Katarina Mihalova
- Example sentence(s)
- Ak máte akútnu respiračnú infekciu (náhly nástup kašľa, bolesti v krku, dýchavičnosť), a počas 14 dní pred začiatkom vašich príznakov ste boli buď: v úzkom kontakte s potvrdeným alebo pravdepodobným prípadom infekcie COVID-19 alebo ste vycestovali do oblasti, kde prebieha prenos koronavírusu. - Fakultná nemocnica Nitra by Katarina Mihalova
- Related KudoZ question
Compare [close] - Romanian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- "Persoana care s-a aflat în aceeaşi încăpere (ex. sala de clasă, sala de şedinţe, sala de aşteptare din spital, avion) cu un caz de COVID-19, timp de minimum 15 minute şi la o distanţă mai mică de 2 m;" Ziarul COTIDIANUL (sursă CNSCBT) - by ION CAPATINA
- Example sentence(s)
- “Centrul Naţional de Supraveghere şi Control al Bolilor Transmisibile a actualizat definiţia de caz suspect sau confirmat cu COVID-19, dar şi noţiunea de ”CONTACTUL APROPIAT”, venind cu precizări în ce privește persoanele care pot intra în aceste categorii.
Conform datelor INSP, cazul suspect de coronavirus este:
* persoana care locuieşte în aceeaşi gospodărie cu un pacient cu COVID-19;
* persoana care a avut contact fizic direct cu un caz de COVID-19 (ex. strângere de mână neurmată de igiena mâinilor);
* persoana care a avut contact direct neprotejat cu secreţii infecţioase ale unui caz de COVID-19 (ex. în timpul tusei, atingerea unor batiste cu mâna neprotejată de mănuşă);”
* persoana care a avut contact faţă în faţă cu un caz de COVID-19 la o distanţă mai mică de 2 m şi pe o durată de peste 15 minute;
* persoana care s-a aflat în aceeaşi încăpere (ex. sala de clasă, sala de şedinţe, sala de aşteptare din spital) cu un caz de COVID-19, timp de minimum 15 minute şi la o distanţă mai mică de 2 m;
* persoana care a avut contact în avion cu un caz de COVID-19 şi care a stat pe unul din cele 2 rânduri în orice direcţie faţă de caz, persoane care au călătorit împreună cu cazul sau care i-au acordat îngrijire în avion, membri ai echipajului care au servit în zona în care s-a aflat cazul. Dacă severitatea simptomelor sau deplasarea cazului în avion indică o expunere mai extinsă, vor fi consideraţi contacţi apropiaţi toţi pasagerii din zona respectivă din avion sau chiar toţi pasagerii din avion.”
- CNSCBT (publicat în ziarul Cotidianul) by ION CAPATINA
- “Dacă aveți infecție respiratoare acută, evitați APROPIEREA de alte persoane, tușiți cu gura acoperită sau într-un șervețel de preferat de unică folosință, purtați mască de protecție si spălați măinile. Dacă in momentul în care tușiți vă acoperiți gura cu mâinile ,puteți contamina obiecte sau PERSOANE CU CARE VENIȚI ÎN CONTACT. - Ministerul Sănătății by ION CAPATINA
- Related KudoZ question
Compare [close] - Turkish
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Example sentence(s)
- İlk defa 1999 yılında Malezya ve Singapur'da domuz çiftçileri ve domuzlarla "yakın temas" halinde olan insanlar arasında ensefalit ve solunum yolu hastalığı salgını sırasında izole edilmiştir.
(It was first isolated in 1999 in Malaysia and Singapore during an encephalitis and respiratory disease outbreak among pig farmers and people in "close contact" with pigs.) - Journal of Biotechnology and Strategic H by FATİH ORUÇ
- Olası kaynak araştırmasında; bir hafta önce Tekir-dağ Devlet Hastanesi polikliniğinde yüksek ateşli, bilinç bulanıklığı ve kusması olan altı yaşında bir erkek çocuk ile yakın temas öyküsü olduğu öğrenilmişti. - pubmed by FATİH ORUÇ
- Konjunktivitli olguda, menenjitli olgu ile yakın temas dışında başka bir enfeksiyon kaynağına rastlanmaması nedeniyle, N.meningitidis W135 bulaşının hastane ortamında diğer hastadan kaynaklandığı kanaatine varılmıştır.
( In this report a case of N.meningitidis W135 conjunctivitis has been presented who acquired the infection from another patient with meningococcal meningitis by close contact in the hospital environment.) - Mikrobiyoloji bülteni - researchgate by FATİH ORUÇ
- Related KudoZ question
Compare [close] - Portuguese
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Estar a aproximadamente dois metros de um paciente com suspeita de caso por novo coronavírus, dentro da mesma sala ou área de atendimento, por um período prolongado, sem uso de equipamento de proteção individual (EPI). Ministério da Saúde - by Julio Cinquina
- Example sentence(s)
- Qualquer pessoa que tenha contato próximo (cerca de 1m) com alguém com sintomas respiratórios está em risco de ser exposta à infecção. - Ministério da Saúde by Julio Cinquina
- É considerado “contato próximo” quando houver exposição por período prolongado, com 2 metros de proximidade de um caso suspeito – por exemplo, residência no mesmo local ou contato com fluídos corporais sem uso de EPI adequado (equipamento de proteção individual). - Secretaria de Estado da Saúde by Julio Cinquina
- Esse contato próximo é mais perigoso que o contato só respiratório, de só estar num mesmo ambiente (...). - El País by Julio Cinquina
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Albanian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Të qëndrosh brenda 2 metrave në distancë nga një rast i infektuar me COVID-19 për një periudhë të zgjatur kohore. Own research - by Erta Zykaj
- Example sentence(s)
- Sipas ECDC, “kontakt i ngushtë” do të konsiderohen:
Çdo person qe jeton në të njëjtën shtëpi.
Çdo person qe ka kontakt menjëherë me një rast ose me lëngjet trupore ose mostrat laboratorike. - Instituti i Shëndetit Publik by Erta Zykaj
- Koronavirusi në Shqipëri/ Bino: Në kontakt të ngushtë me të infektuarit, mostrat e personave në proces - Top-Channel by Erta Zykaj
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Croatian, Croatian, Albanian, Albanian, Arabic, Arabic, Bulgarian, German, Dutch, Dutch, Greek, Greek, Greek, Spanish, Spanish, Spanish, Persian (Farsi), Persian (Farsi), Persian (Farsi), French, French, French, Italian, Italian, Polish, Polish, Polish, Portuguese, Portuguese, Romanian, Romanian, Slovak, Slovak, Turkish, Turkish, Ukrainian, Ukrainian, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |