Time Languages Job details Posted byOutsourcer affiliation Outsourcer LWA avg Status First Previous 17 18 19 20 21 22 05:31 Jun 17 Hiring a native Thai Transcreation specialist Transcription
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
4.6 out of 5
4.6 6
Quotes 05:23 Jun 17 Hiring a native Korean Transcreation specialist Transcreation
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
4.6 out of 5
4.6 11
Quotes 03:59 Jun 17 English to Spanish Translation Translation, Checking/editing
Logged in visitor
No record
Closed 03:50 Jun 17 Academic, Certificate, Trados Translation, Checking/editing
(Potential)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 03:48 Jun 17 English to German, Mechanical Translation/Editing/Proofreading, Trados Translation
Logged in visitor
No record
Closed 03:48 Jun 17 English–Slovenian, Medical Equipment, Trados, MTPE Translation, MT post-editing
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Past quoting deadline 03:46 Jun 17 English–Slovenian, Medical Equipment, Trados, MTPE Translation, MT post-editing
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Past quoting deadline 03:34 Jun 17 Games, Casino, Slot machine, TRADOS Software: Trados Studio Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 03:27 Jun 17 English to Korean MTPE linguists with expertise in gaming Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline 03:01 Jun 17 Proofread of informational flyers Translation, Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 02:40 Jun 17 Japanese>English, About New Town Development Proofreading, 4033 words,Trados Other: Proofreading
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 20:41 Jun 16 French to Spanish Mexico certified linguist in Legal is needed Translation
Country: Mexico ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Closed 20:36 Jun 16 German to Spanish Mexico certified linguist in Legal is needed Translation
ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Closed 19:36 Jun 16 1 more pairs Freelance Project Manager (XTRF, Phrase) Translation, Other: Freelance Project Manager
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 18:54 Jun 16 About 3-5 pages, words and sentences, in sheet Translation
Logged in visitor
No record
Closed 18:37 Jun 16 Eurolize: onboarding Translation
Logged in visitor
No record
Closed 18:35 Jun 16 Eurolize: onboarding Translation
Logged in visitor
No record
Closed 18:34 Jun 16 Eurolize: onboarding Translation
Logged in visitor
No record
Closed 18:31 Jun 16 English>Spanish - Court Document - approx 400 words Translation
Software: Trados Studio, Microsoft Word, Adobe Acrobat Members-only Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 Closed 11:09 Jun 16 545 Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.4 out of 5
4.4 Closed 09:23 Jun 16 Translator from English to German Translation
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 08:46 Jun 16 iGaming project, 25K words now and and potentially long-term cooperation Translation, Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 02:20 Jun 16 Subtitle/TRANSLATION for ChEn, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation
(Potential)
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed 01:10 Jun 16 Financial Statement Translation from Korean to English Translation, Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 Closed 14:56 Jun 15 English to Swedish Editing of 1600 words Translation, Checking/editing
Software: Trados Studio Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Closed 13:32 Jun 15 Online Consecutive Interpretation - Polish to English, June 17 or June 18 Interpreting, Phone
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 09:32 Jun 15 Medical Device Manual, 13K words, Indonesian, Trados Translation
No entries
Past quoting deadline 09:20 Jun 15 Writing Training for an AI Model Checking/editing
ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Closed 08:03 Jun 15 Geburtsurkunde Übersetzung und Beglaubigung Translation, MT post-editing, Sworn/Certified Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed 05:35 Jun 15 Looking for a German Linguist Checking/editing
ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Closed 00:28 Jun 15 1 page vehicle title registration information Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Closed First Previous 17 18 19 20 21 22
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Trados Studio 2022 Freelance Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Protemos translation business management system The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.