9,149 registrants

Marketing & Recruitment day

Sep 28, 2016



Conference recap





Summary

Date: Sep 28, 2016
Registrants: 9,149
Attendees: 4,712
Sessions: 11




Sessions

Group discussion

General Chat

Time: 12:00 to 19:00
Presentation

Diversification for Translators: Developing Multiple Income Streams

Time: 12:10 to 13:10
Presentation

Tablet Interpreting: Tips, tools and applications to make the most of your tablet while interpreting

Time: 13:25 to 14:25
Panel

Panel discussion - what makes a great ProZ.com profile

Time: 14:35 to 15:25
Presentation

ProZ.com Mobile: The translation workplace anytime, anywhere

Time: 15:45 to 16:15
Presentation

What agencies are looking for when hiring and retaining interpreter talent

Time: 16:30 to 17:35
Presentation

Translation industry around the Olympics

Time: 17:40 to 18:20
On-demand
presentation

Find direct clients and run a business that you love

Time: 19:00 to 19:05
On-demand
presentation

How to Sell More: Effective Sales Strategies for Translators and Interpreters

Time: 19:05 to 19:10
On-demand
presentation

Understanding Your Client: Is Your Client Always Right?

Time: 19:15 to 19:20
On-demand
presentation

10-tip survival kit for professional translators/interpreters

Time: 19:25 to 19:30




Conference feedback

Interessant day! for translation continuing!


Thank you very much for such a wonderful presentation, unexpectedly useful for me, opening up my vision. And really, you are the talented presentator, to top it all I enjoyed your language and manner of addressing.


Very interesting presentations! I really enjoyed them.

Eurico Barros
Member since: Jun 10, 2014

It has been a pleasure to attend to this amazing event! You told very useful things and I will take note of every advice you gave us! It's evident you did your best!:-) Can't wait for today's virtual event!


Surely, I am thanking very much Proz due to this event! The World was too big to travel but internet has made it a village!!! now one can see how we are sharing alongside the whole World!!!! It is our time to benefit from this kind of technology and unite the world through breaking the language barrier!!! Bravo Proz.com!!!!!!!!

Jean Paul Icyimpaye
Member since: Aug 5, 2020

Excellent! I learned a lot.

Neal Allen
Member since: Oct 11, 2007



Leave feedback → - View all feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
09:58 Apr 8, 2014 ulzii: 1763290 All hi all
09:58 Apr 8, 2014 ulzii: 1763290 All happy to see guys
09:58 Apr 8, 2014 Agnieszka Chęcińska (X): 1787329 All hello!
09:59 Apr 8, 2014 Blandine-ATRIL: 1459982 All Hi, we are very pleased to start this event!
09:59 Apr 8, 2014 Blandine-ATRIL: 1459982 All We are here to discuss privately or publically any topics you would like!
09:59 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All Good day everyone. Thanks Atril team for all your hard work and efforts in helping create today's virtual event.
10:00 Apr 8, 2014 Blandine-ATRIL: 1459982 All Thank you Drew, and thanks to you as well for all this organization.
10:00 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All Hope everyone get's to learn a bit more about Atril and Deja Vu...as we will say today "Try it, Love it"
10:00 Apr 8, 2014 ulzii: 1763290 All can we discuss abotu particular terms or glossaries
10:00 Apr 8, 2014 Blandine-ATRIL: 1459982 All sure
10:00 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All Ulziisaikhan - you can discuss anything you like...this is your event :)
10:00 Apr 8, 2014 Blandine-ATRIL: 1459982 All Are you familiar with Déjà Vu termbases and Lexicon?
10:00 Apr 8, 2014 Brenda Ramirez: 1781645 All hi everyone
10:00 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All http://www.proz.com/virtual-conferences/604/program/9439 is the first presentation on Deja Vu X3 and will begin in 4 minutes
10:01 Apr 8, 2014 ulzii: 1763290 All what is the best definition of "internalized parents"
10:01 Apr 8, 2014 ulzii: 1763290 All is it some kind of descrimination or something about?
10:02 Apr 8, 2014 Blandine-ATRIL: 1459982 All yes Lorenzo
10:02 Apr 8, 2014 Lbenito_atril: 1174606 All I think that Ulziisaikhan is confused.
10:03 Apr 8, 2014 Lbenito_atril: 1174606 All He seems to think that he can come here to ask questions abotu the translation he is doing. Perhaps we should let him know that what we meant is that they can ask us any questions they want about DVX3
10:03 Apr 8, 2014 Blandine-ATRIL: 1459982 All Ulziisaikhan, I think you are asking more a linguistic question rather than a tool question, maybe somebody in the chat room has an answer for you..?
10:04 Apr 8, 2014 Drew MacFadyen: 601248 All http://www.proz.com/virtual-conferences/604/program/9439 is the first presentation on Deja Vu X3 and has now started
10:04 Apr 8, 2014 ulzii: 1763290 All Thanks Blandine. I posted this term as Kudoz question, but nobody answered it.
10:05 Apr 8, 2014 Pavel Tsvetkov: 634408 All I have a question regarding QA in Deja vu X... It can be found at the end of the discussion here: http://www.proz.com/forum/d%C3%A9j%C3%A0_vu_support/230066-djv_x2_areas_to_improve_wishlist-page4.htm
10:05 Apr 8, 2014 ulzii: 1763290 All Thanks, I can watch and hear the first presentation
10:06 Apr 8, 2014 Pavel Tsvetkov: 634408 All Also, I think I am voicing the concern of many Deja vu X users on www.proz.com – Atril needs to monitor more closely the Deja vu forum on www.proz.com and address the concerns and queries there.