Conferencia virtual en español: «Productividad y herramientas de negocios» Sep 12, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (1,475) (Members shown first) |
---|
Checked in | cc7 Ein Gedanke, ein Wort Spain Native in Spanish | Studio della lingua e letteratura italiana in Germ, BA-Univ.Complutense de Madrid, 28 years of experience |
| Checked in | Susana González Tuya Marketing, Tourism, Int. Institutions Spain Native in Spanish (Variant: Standard-Spain) Freelancer | University of Westminster, MA-University of Westminster, UniCo, ASETRAD, AIPTI / IAPTI, 16 years of experience |
| Checked in | | Bio: I am a bilingual professional with a deep appreciation for technology, information systems, education and economy, and extensive skills in writing, proofreading, data analyzing and teaching.
Since very young, I always worked to build “bridges” among technology, aca...demic institutions and the business professionals.
During more 40 years, as analyst of the information technology business, I helped companies, institutions, universities and publishers in the development of concepts and professional materials in Spanish from original English sources or translating Spanish experiences to English.
More Less Message: My best wishes of professional and personal success to all the members of Proz. |
| Checked in | monica dal compare Shedding light on foreign communication Italy Native in Italian Freelancer | NAATI Member (National Accreditation Authority fo, MA-Università Ca' Foscari (Venice), 21 years of experience |
| Checked in | Margalida Ramis Mut Scientific and technical translations Spain Native in Catalan (Variant: Central) , Spanish (Variant: Standard-Spain) Freelancer | Bio: Degree in English in 1996.
Certificate of Proficiency in English.
Many courses on translation, proofediting and linguistics in general.
Interested in cognitive linguistics. Message: Hi,
I'm a professional translator since 2007. I've worked in different fields, such as medicine, education, literature and sociology. I'm about to finish developing an educational project about a course of English for American learners a...nd at the same time I proofedit Professional Certificates.
I'd like to improve my skills in social networks, though that requires a lot of time!
More Less |
| Checked in | | 18 years of experience |
| Checked in | | Universitat Pompeu Fabra, Universidad Oberta de Catalunya, 14 years of experience |
| Checked in | | OTHER-Universidade Gama Filho, 20 years of experience |
| Checked in | | BA-Universidad de Córdoba, 13 years of experience |
| Checked in | | Bio: proyect manager en Comunica Service.
Traductora e intrprete indpendiente. Sector ingeniería. Message: Esperemos sea el comienzo de un constante intercambio entre los participantes de la conferencia. |
| Checked in | | MA-Univesità degli Studi "G. D'Annunzio", 17 years of experience |
| Checked in | psicutrinius 30 yrs+. Very accurate, demonstrably Spain Native in Spanish (Variant: Standard-Spain) Freelancer | GD-University of Ann Arbor, Mich., USA, 50 years of experience |
| Checked in | | Message: Technical translations since 1999. |
| Checked in | Graciela Costantino Edición-Corrección-Revisión de textos- Native in Spanish Freelancer and outsourcer | Bio: CURRICULUM VITAE
Graciela Costantino
http://www.proz.com/profile/1580513
Actualizado Julio de 2012
Información personal
• Nombre: Graciela Costantino
• Domicilio: Córdoba Capital, República Argentina.
• E-mail: gracielancostantino@ hotmail.co...m
• Enlace al perfil de Proz.com: http://www.proz.com/profile/1580513
Experiencia laboral
• desde 1992 a la fecha: Editorial Plateada.
Mi trabajo abarca la revisión, corrección y edición de libros y textos
o corrección ortográfica, tipográfica, gramatical y sintáctica
o corrección de estilo, coherencia, registro, frecuencia de uso, terminología específica
o cotejo y revisión de traducciones del inglés al español
Áreas de especializaciones:
o Filosofía
o Metafísica
o Religiones, Hinduismo, Budismo
o Científica
o Literaria
o Historia
o Biografía
o Turismo
o Educación
o Cultura general
o Arte
o Ballet
o Medicinas Alternativas: acupuntura, gemoterapia, aromaterapia, cromoterapia, masajes, reflexología.
o Yoga.
• Redacción de prólogos y presentación de libros.
• Dictado, organización y coordinación de conferencias y seminarios en congresos nacionales e internacionales sobre temas filosóficos, metafísicos, de turismo cultural y cultura general.
• Organización de viajes culturales (España, Italia, Inglaterra, Francia, Grecia, Egipto, Israel, India, China, Tíbet, Nepal, Bután).
• Conducción, idea general y guión del programa de televisión “PRESENCIA”, Canal C.
• Participación en el programa “Una Vida Mejor”, Canal 26.
• Participación en el programa “El Círculo Mágico”, conducido por el periodista Horacio Embón, Canal Infinito.
• Participación en el programa “Un Mundo Mejor”, conducido por Claudio María Domínguez.
Conocimiento de idiomas
• Español: Lengua materna
• Inglés: Nivel intermedio. I.I.C.A.N.A (3 años). Clases particulares de nivel inicial e intermedio.
• Francés: Nivel inicial. Alianza Francesa.
• Italiano: Nivel inicial. Clases particulares.
Conocimiento de software:
• Microsoft Office (Word, Excel, Powerpoint, Publisher)
• Page Maker
• TRADOS 7 Freelance (Translator’s Workbench, TagEditor)
• X-bench
Cursos
• Cursadas y aprobadas materias de la carrera de Ciencias de la Información - Universidad Nacional de La Plata, Buenos Aires.
Idiomas de trabajo:
• Español
• Inglés > Español
Modalidad de trabajo:
• In house
More Less Message: Hola soy Graciela y es un gusto participar en este curso y compartir con otras personas. |
| Checked in | | 36 years of experience |
| Checked in | VAintoSpanish The right word at the righ time. United States Native in Spanish Freelancer | National Capital Area Chapter of the American Translators Associ, 17 years of experience |
| Checked in | Daltry Gárate Unreserved attention to detail Bolivia Native in Spanish (Variants: Bolivian, Latin American) Freelancer | ADRA BOLIVIA (credentials from the National Operat, 19 years of experience |
| Checked in | Cecilia Defrancesco Certified Spanish Interpreter Native in Spanish (Variant: Latin American) Freelancer | Miami Dade College, OTHER-Miami Dade College, ATA, IMIA, ATIF, 17 years of experience |
| Checked in | Deolinda Esteves A translator is a mediator of cultures! Portugal Native in Portuguese (Variant: European/Portugal) Freelancer | Bio: European Portuguese translator. |
| Checked in | | Escuela Oficial de Idiomas de Valencia, BA-Universidad de Valencia & Coventry University, 25 years of experience |
| Checked in | dldelrio Trabajo con responsalibidad y calidad. Native in Spanish Freelancer | CAFI, OTHER-Traductora Técnico Científico Literaria en Portugués, 14 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | anaruizcarre (X) Spain Native in Spanish Freelancer | GD-Universidade de Vigo, 14 years of experience |
| Checked in | | Certificate English for Law and Economics, German University, 2 semesters, 1997, German Courts, MA-M.A. Romanistik Germanistik ("Master's Degree in Foreign Language Studies"), BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer), Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, German Association of Interpreters and Translators, Chamber of Commerce, Translators Without Borders, 30 years of experience |
| Checked in | Hilipla (X) Spain Native in Spanish | Bio: Desde 1965 al servicio de la comunicación Message: Comparto el interés de todos los participantes en esta conferencia vitual y confío en que todos saquemos provecho de ella. |
| Checked in | Lucy Williams Translator and native English copywriter Spain Native in English (Variant: British) Freelancer | Chartered Institute of Linguists, OTHER-Chartered Institute of Linguists, ASETRAD, 16 years of experience |
| Checked in | Andrea Lorca IoLET, medical/pharmaceutical, legal Chile Native in Spanish Freelancer | Instituto Chileno Britanico, Chile, Chartered Institute of Linguists, Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción, GD-Warwick University, ATA, ASETRAD, 25 years of experience |
| Checked in | GastonRodriguez GastonRodriguez, traducción-corrección Native in Spanish Freelancer and outsourcer | Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández", GD-Lenguas Vivas (Juan Ramón Fernández), 26 years of experience |
| Checked in | Hulda Knigge Certified EN-PT Translator United States Native in Portuguese Freelancer | OTHER-Summer Institute of Linguistics - Language Discourse appplied to Translation, ongoing certification NYU, 22 years of experience |
| Checked in | Peter Barr Portuguese and Spanish to English United Kingdom Native in English Freelancer | Chartered Institute of Linguists, University of Westminster, MA-University of Westminster, London, 11 years of experience |
| Checked in | | Universidad de Vigo, BA-Universidade de Vigo, 15 years of experience |
| Checked in | Marjon Pijl Hasta Luego: your partner in translating Netherlands Native in Dutch Freelancer | Bio: NGTV-member (Netherlands Society of Interpreters and Translators), 11 years of experience |
| Checked in | Cristian FASSONE Esperienza e rapidità al Vs. servizio Native in Italian , Spanish Freelancer | 19 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | Paula Fernandez Freelance Certified Translator Argentina Native in Spanish , English Freelancer | Bio: Soy traductora de inglés/español egresada del Inst. Nº 8 "Alte Brown" y Lic. en Cs de la Comunicación. |
| Checked in | Glenda Medina Glenda Medina United States Native in Spanish Freelancer | 48 years of experience |
| Checked in | caroline FR Bilingue EspFr le lien par les mots Spain Native in French , Spanish Freelancer | Bio: Traducción e Interpretación Universidad del País Vasco, DELE Instituto Cervantes, Aptitud Español para extranjeros, Inglés y Francés Escuela Oficial de Idiomas, Diplomatura de Turismo Universidad de Deusto.
Ejerciendo como autónoma desde hace unos 6 años. |
| Checked in | Izumi Sasaki Precisión y calidad Spain Native in Japanese Freelancer | 23 years of experience |
| Checked in | Fernando Campos Leza Traductor | Corrector | Intérprete Spain Native in Spanish (Variant: Standard-Spain) Freelancer | Goethe Institut Großes Deutsches Sprachdiplom, École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III), MA-E.S.I.T. Paris , Tremédica, AAEESIT, ABRATES, ASETRAD, 21 years of experience |
| Checked in | xpressword Native in English Freelancer and outsourcer | 27 years of experience |
| Checked in | Agnes Lenkey Legal & financial, tourism DE/EN>ES Native in German , Spanish | Bio: I am a full-time freelance translator and interpreter based in Palma de Mallorca, Spain. In the past 11 years, Spain became my new home and the Spanish language the one I feel most comfortable translating into. My main language combinations are German, English and Spani...sh. I have finished university in Cluj-Napoca, Transylvania, Romania, obtaining my degree as a GERMAN-ENGLISH translator and interpreter (Babes-Bolyai University, http://www.ubbcluj.ro/en/) and I am coursing right now Master studies in Spanish<>German specialized translations (economy&law)at the University of Córdoba/ISTRAD (http://www.mastradu.com).More Less Message: This is the first ProZ.com conference I attend, and I hope many more will follow! I am looking forward to get to know you better, my wonderful colleagues I previously met on the forums or by e-mail. Have a good year and see you around! |
| Checked in | cassy_luna English to Spanish Translator Native in Spanish Freelancer | ATIMAC, BA-Universidad Autonoma de Nuevo Leòn, ATIMAC, AREL, LENGUARAZ, UACINOS, 24 years of experience |
| Checked in | | Bio: Soy argentina y estoy radicada en Brasil desde 1999. Soy traductora de Portugués=Español desde 2008. Áreas de especialización: agronegocio, comunicación institucional, contable, ecológica y reciclado, financiera, marketing, pedagógica, sitios web. Mi trabajo más... importante está compuesto por la traducción al portugués de los libros pedagógicos: “A organização de situações de ensino: unidades didáticas, projetos, oficinas e atividades diárias”, “Ciências da natureza e senso crítico: ajudando a construir mentes questionadoras”, “Berçário e maternal: o desafio de uma proposta educativa a favor da infância”; y por la Revisión técnica de español de los cuadernos de prueba del ENEM. Todos pertenecientes a la Editorial Abril.More Less |
| Checked in | Rosina Peixoto Traductora Pública/Certified Translator Uruguay Native in Spanish (Variant: Latin American) Freelancer | Bio: Traductora Pública de inglés |
| Checked in | | Diplôme Approfondi de Langue Française (D.A.L.F., Ministère de l'Éducation Nationale, OTHER-Alianza Francesa de Córdoba, Argentina, 24 years of experience |
| Checked in | Lea Lozančić EU Conference Interpreter Native in Croatian , Italian Freelancer | Sapienza - Università di Roma, University of Zagreb , OTHER-Postgraduate studies in Conference Interpreting, Association of Court Interpreters and Translators, United Nations Volunteers, 10 years of experience |
| Checked in | diegoguinass (X) Native in Italian Freelancer | CPE, CAE, FCE, OTHER-. |
| Checked in | Marité Weisser Traduttrice - Insegnante di spagnolo Italy Native in Spanish Freelancer | Tribunale di Milano, Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti, OTHER, ANITI, 44 years of experience |
| Checked in | | 16 years of experience |
| Checked in | Giulia Bassi Passion for languages Italy Native in Italian (Variant: Standard-Italy) Freelancer | Bio: EN/ES > IT translator |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |