Attackers abuse Facebook’s translation application

Source: Softpedia
Story flagged by: RominaZ

Pranksters have managed to replace popular Facebook system messages in Turkish with offensive language yesterday. The attack leveraged the power of crowdsourcing to vote the automatic approval of rogue changes.

Facebook provides an application called “Translations” for people to translate the thousands of system messages and alerts into their native language. Through a submission voting system the app also allows the community to improve on the existent translations.

Unfortunately, a group of Turkish pranksters realized that if they could get enough votes to back up a proposed translation, the change would be accepted automatically. Therefore, they asked all members of a forum to help poison popular Facebook messages in Turkish with offensive terms for fun.

The vote flooding and translation poisoning went on for a while, until Facebook staff caught on to it and reverted all rogue changes. The translation application was also disabled temporarily for multiple languages. It’s not yet clear if this decision was prompted by similar attacks performed by other groups who wanted to imitate the Turkish pranksters.

See: Softpedia

Comments about this article


Attackers abuse Facebook's translation application
Jared Tabor
Jared Tabor
Local time: 11:03
SITE STAFF
Not just Turkish... Jul 30, 2010

Here's a related thread: http://www.proz.com/topic/176668

 
Anett Lindner
Anett Lindner
Germany
English to German
Fabulous plot Jul 30, 2010

... where is the like-button icon_wink.gif

[Edited at 2010-07-30 16:41 GMT]


 
philgoddard
philgoddard
United States
German to English
+ ...
leveraged Jul 30, 2010

I've just worked out what this word means, as in "The attack leveraged the power of crowdsourcing" . It means "used".

 
Erik Matson
Erik Matson  Identity Verified
Thailand
Local time: 21:03
English to Norwegian
+ ...
leveraged Aug 1, 2010

philgoddard wrote:

I've just worked out what this word means, as in "The attack leveraged the power of crowdsourcing" . It means "used".

icon_eek.gif


 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.


Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search