This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sheila Sullivan United States Local time: 00:19 Spanish to English
Conocer otros traductores
Nov 3, 2011
Take a break from your holiday shopping and stop by for a drink and a chat… at Café Madrid (calle del Meson de Paños, 6) near Opera/Sol. Hope to see you there!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
ewacarlos Spain Local time: 06:19 Polish to Spanish + ...
viaje
Dec 12, 2011
Lo siento, lo siento, lo siento... pero justo el día 18 de diciembre me voy a mi Polonia a pasar las Navidades. Pero me hubiera encantado asistir. De todas maneras, que lo paséis bien los que podéis ir. Un abrazo para todos y cada uno
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Parrot Spain Local time: 06:19 Spanish to English + ...
Sorry guys...
Dec 18, 2011
Really wish I could have...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Laura Serván Spain Local time: 06:19 English to Spanish + ...
It's been great meeting you all!
Dec 19, 2011
Gracias Sheila por tu organización de esta reunión tan interesante y divertida. Ha sido estupendo conoceros a todos en persona y compartir ideas. Os deseo que paséis unas muy Felices Fiestas y que nos volvamos a ver pronto. ¡Y mucha suerte para todos en el nuevo año!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ha sido estupendo poder conocer a compañeros/as aunque haya sido sólo un ratito, espero que podamos reunirnos de nuevo muy pronto. Un abrazo y que tengáis unas maravillosas fiestas.
[Edited at 2011-12-19 09:38 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Emma Goldsmith Spain Local time: 06:19 Member (2004) Spanish to English
Thanks Sheila
Dec 19, 2011
Thanks for organising the powwow, Sheila. It was great to meet everyone and put some faces to familiar names. Looking forward to seeing the photos!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.