This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Religion
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Hungarian to German: Statische Aufladung General field: Tech/Engineering Detailed field: Engineering: Industrial
Source text - Hungarian F4.
SZTATIKUS FELTÖLTŐDÉS.
F4.1. A tiszta gázok áramlásukkor nem töltődnek fel, de a csak technikai tisztaságú gázok
rendszerint tartalmaznak szilárd vagy cseppfolyós részecskéket, és így ezek feltöltődhetnek.
Különösen erős lehet a feltöltődés, ha hirtelen expanzió következtében a gőz cseppfolyósodik
vagy szilárd hó képződik. Az áramló folyadékok is feltöltődnek. A folyadékok porlasztásakor a
feltöltődés lényegesen nagyobb mértékű és független a folyadék vezetőképességétől. Tehát szén-
dioxiddal működő berendezések esetében, akár folyadékfázisban, akár gőzfázisban történik a
kiáramlás, számítani kell sztatikusan feltöltött felhőkre, amelyek kisülése a környezet vezető
tárgyaihoz vagy egymáshoz képest gyújtóképes szikrát eredményez. Az elektrosztatikus töltések
kifejlődése nem mindig okoz tűz- vagy robbanásveszélyt, csak ha a következő feltételek
együttesen teljesülnek:
a) az elektroszatikus töltés keletkezési sebessége elegendő nagyságú,
b) a szétválasztott töltések felhalmozódnak,
c) a környező közeg nyomása, összetétele és hőmérséklete szempontjából megfelelő
energiájú kisülési szikra létrejön,
d) a szikra gyúlékony vagy robbanóképes közegben keletkezik.
F4.2. Az A és B tűzveszélyességi osztályba tartozó helyiségben, továbbá mindenütt, ahol a
sztatikus feltöltődésből tűz vagy robbanás keletkezhet, csak a feltöltődés ellen védett gépi
berendezés használható. A töltés felhalmozódásának csökkentése, valamint a felhalmozódó töltés
veszélytelen elvezetése elérhető:
a) a vezető testek földelésével,
b) szigetelőkön a feltöltődési sebesség csökkentésével, többek között. az áramlási sebesség
csökkentésével a csővezetékben,
c) a szigetelőkön a felhalmozódott töltések elvezetési sebességének növelésével, így a
levegő nedvességtartalmának a növelésével,
d) a felületi vezetőképesség növelésére felhasználható anyagok úgynevezett antisztatikumok
alkalmazásával,
e) a keletkezett töltések semlegesítésével, a levegő mesterséges ionizálása révén.
________________________________________
Page 35
TŰZVÉDELMI MŰSZAKI KÖVETELMÉNYEK
BEÉPÍTETT TŰZVÉDELMI BERENDEZÉSEK
IV. FEJEZET
A BEÉPÍTETT AUTOMATIKUS TŰZJELZŐ BERENDEZÉSEK MŰSZAKI KÖVE-
TELMÉNYEI, TERVEZÉS, KIVITELEZÉS, ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT-
BAVÉTEL, ÜZEMELTETÉS, FELÜLVIZSGÁLAT ÉS KARBANTARTÁS 1.
A BEÉPÍTETT AUTÓMATIKUS TŰZJELZŐ BERENDEZÉSEKRE (a 2. rész IV.
fejezetének vonatkozásában, a továbbiakban: berendezés)VONATKOZÓ ÁLTALÁ-
NOS ELŐÍRÁSOK
1.1.
A berendezés tervezése, kivitelezése és üzemeltetése során a következőket kell biztosí-
tani:
a)
a tűz korai szakaszában jelezzen,
b)
a jelzést megbízhatóan továbbítsa,
c)
azt késedelem nélkül egyértelmű figyelemfelhívó tűzriasztás formájában jelenítse
meg,
d)
legyen érzéketlen mindazokra a behatásokra, amelyekre nem szabad jeleznie,
e)
szükség esetén végezze el a kiürítést segítő, a tűz terjedését gátló, valamint a tűzoltását
biztosító berendezések, eszközök vezérlését,
f)
azonnal és egyértelműen jelezze a berendezés meghibásodását, működési zavarát.
1.2.
E fejezetben szabványhivatkozásoknál a kiadvány legutóbbi változatát kell alkalmaz-
ni, kivéve a dátummal ellátott hivatkozások esetét.
1.3.
A berendezés elemei feleljenek meg a vonatkozó jogszabály, honosított harmonizált
szabvány, ezek hiányában nemzeti szabvány (különösen: MSZ EN 54 és MSZ EN 50200 so-
rozat) előírásainak, vagy azzal egyenértékű biztonságot nyújtsanak.
1.4.
A tervezést, végző személyek vagy az adott tevékenységben érintett szervezet tagja
rendelkezzen a jogszabályban meghatározott képesítéssel és jogosultsággal.
1.5.
A kivitelezést, üzembe helyezést, karbantartást és felülvizsgálatot végző személyek
vagy az adott tevékenységben érintett szervezet tagja rendelkezzenek a jogszabályban megha-
tározott képesítéssel.
1.6.
Az üzemeltetést (felügyeletet, kezelést, ellenőrzést) ellátó személyeket a tevékenység
végzéséhez szükséges ismeretekről oktatásban kell részesíteni.
Translation - German F4. Statische Aufladung
Gase unter natürlichen Bedingungen/////// Originaltext: ’tiszta’ bedeutet ’rein’, aber hier ist diese Umschreibung erforderlich, da der Ausdruck ’rein’ die tatsächliche Bedeutung nicht wahrheitsgemäß reflektiert, es kann mehrdeutig interpretiert werden, und ist meiner Meinung nach auch stilistisch mangelhaft///// laden sich bei der Strömung nicht auf, nur die Gase von technischer Rein- und Feinheit enthalten sowohl feste, als auch flüssige Bestandteile/Partikel, die sich aufladen können. Die Aufladung kann besonders stark ausfallen wenn sich im Folge eines raschen Expansions ( Ausdehnung) der Dampf sich verflüssigt oder fester Schnee entsteht. Die ströhmenden Flüssigkeiten können sich auch aufladen. Bei der Vaporisierung der Flüssigkeiten ist der Grad der Aufladung um ein vielfaches größer, und ist unabhängig von den Leitungseigenheiten des gegebenen Flüssigkeits. Fazit: Im Falle des mit Kohlendioxid betriebenen Löschgeräte, geschiehe die Auströmung in Flüssigkeits- oder Dampfphase, muß man immer mit der Präsenz von statisch beladenen Wolken rechnen, dessen Entladung unter einander oder im Kontakt mit den leitungsfähigen Objekten der Umgebung, einen zündfähigen Funken hervorrufen kann. Die Entstehung der elektrostatischen Ladungen führt nicht zwangsmässig zu einem Feuer- oder Explosionsgefahr, nur in dem Falle, wenn die folgenden Konditionen alle gleichzeitig vorhanden sind. Diese Konditionen sind:
a. Entstehungsgeschwindigkeit der elektrostatischen Ladung ist ausreichend
b. separierte Ladungen häufen sich an
c. Druck, Zusammensetzung, und Temperatur der unmittelbaren Umgebung Funken mit ausreichender Entladungsenergie erzeugen
d. der Funke entsteht in einen flammabelen oder explosionsgefährdeten Umgebung
F4.2. Auschließlich die Löschgeräte, die antistatisch sind bzw. gegen Polarisation abgeschirmt sind, dürfen in Räumlichkeiten verwendet werden, die in A oder B Entflammungsklasse eingeordnet wurden, und in Räumlichkeiten in welchem aus dem statischen Entladung Feuer oder Explosion entstehen kann. Die Minderung von der Anhäufung der Ladungen, und die Ableitung dessen kann folgender Weise erfolgen:
a. durch Erdung der leitenfähigen Objekte
b. durch Minderung der Aufladegeschwindigkeit in den Schutzkontakten. Dies kann, unter anderem, mit der Minderung der Durchfluß- oder Ströhmungsgeschwindigkeit in der Pipeline/Schlauchleitung erreicht werden.
c. durch Steigerung der Abführungsgeschwindigkeit der kumulierten Ladungen an den betroffenen Schutzkontakten, und so mit der Steigerung der Luftfeuchtigkeit
d. durch Anwendung sgn. Antistatikum, welche die suprafizielle( oberflächliche) Leitungsfähigkeit steigern
e. durch Neutralisierung der entstandenen Ladungen, durch die künstliche Ionisation des Luftes
Technische Feuerschutzmaßnahmen
Eingebaute Feuerschutzanlagen
Abschnitt IV.
Technische Kriterien/Anforderungen der eingebauten Feuerschutzanlage
Dessinierung, Realisation, Inbetriebsetzung, Verwendung, Bewirtschaftung, Supervision, Instandhaltung
1. Allgemeine Vorschriften für die eingebauten automatischen Brandmeldeanlagen
1.1 Bei Dessinierung, Realisation, und Bewirtschaftung der Anlage müssen folgende Aspekte gesichert werden:
a. Alarm schlagen im Anfangsstadium des entstandenen Brandes
b. verlässliche Übermittlung des Warnsignals
c. dies soll ohne Zögerung und in Form eines eindeutigen Feuerwarnsignals dargestellt werden
d. es soll insensibel sein für alle Einwirkungen, auf welche sie nicht abgestimmt ist
e. im Falle eines Notfalls soll es die Ausräumung des Gebäudes fördernde-, die Verbreitung des Feuers verhindernde-, und sowohl die Löschung des Feuers angebrachte Anlagen steuern
f. es soll die Beschädigung des Apparats und das Fehlverhalten der Geräte unmitelbar und eindeutig signalisieren
1.2 Bei der Normaffiliation in den folgenden Abschnitt muß die letze Auflage dieser Ausgabe verwendet werden, mit der Ausnahme der mit Datum versehenen Affiliationen
1.3 Die einzelnen Bestandteile des Geräts sollen den eingebürgerten Rechtsnormen/sätze entsprechen, wenn diese nicht vorhanden sind, dann müssen sie dem nationalen Standard/norm ( insbesondere bei der Serie MSZ EN 54 und MSZ EN 5200) entsprechen, oder sollten mindestens ebenbürtigen Schutz und Sicherheit bieten
1.4 Personen, die für die Dessinierung zuständig sind sollen über die rechtsätzlich vorgeschriebene Qualifikation verfügen
1.5 Personen, die für die Ausführung, Inbetriebsetzung, Instandhaltung und Supervision zuständig sind, oder die Organisationen die in den ominösen Tätigkeit involviert sind sollen über die rechtsätzlich vorgeschriebenen Qualifikation verfügen
1.6 Personen, die für die Bewirtschaftung ( das Betreiben, die Bedienung, das Supervision) zuständig sind, müssen über die nötigen Kentnisse bezüglich der Ausübung des Tätigkeits geschult werden.
More
Less
Experience
Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Dec 2008.