Working languages:
Polish to English English to Polish Polish to Spanish Spanish to Polish Spanish to English English to Spanish German to Polish French to Polish
Client-vendor relationship recorded successfully! PROLIFICA has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list PROLIFICA Fast, reliable and accurate Local time : 15:32 CEST (GMT+2)
Native in : Polish
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again No feedback collected
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing Specializes in: Poetry & Literature Linguistics Social Science, Sociology, Ethics, etc. Science (general) Biology (-tech,-chem,micro-) Chemistry; Chem Sci/Eng Education / Pedagogy Construction / Civil Engineering Medical: Pharmaceuticals Mechanics / Mech Engineering
Also works in: Law: Taxation & Customs Law: Patents, Trademarks, Copyright Law (general) Medical (general) Mathematics & Statistics Management Transport / Transportation / Shipping Computers: Software Anthropology Automotive / Cars & Trucks Botany Business/Commerce (general) Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Cinema, Film, TV, Drama Computers (general) Cosmetics, Beauty Engineering (general) Engineering: Industrial Environment & Ecology Furniture / Household Appliances History IT (Information Technology) Journalism Electronics / Elect Eng Government / Politics Geography Art, Arts & Crafts, Painting Law: Contract(s) Advertising / Public Relations Accounting
More
Less
Polish to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour English to Polish - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour Polish to Spanish - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour Spanish to Polish - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour Spanish to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour English to Spanish - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour German to Polish - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour French to Polish - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
More
Less
Euro (eur) PRO-level points: 4 , Questions answered: 13 Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Nov 2007. N/A N/A N/A Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio, Wordfast CV available upon request PROLIFICA endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1) .
Bio
Freelance translator & interpreter
● Over 6 years of professional experience in translation and proofreading
● Excellent written and verbal communication skills
● Versatility: five working languages
● Accuracy and an eye for detail
● Reliability: able to work to tight deadlines and to the highest standards
● Self-disciplined, maintaining high quality of work independently, or as a member of a team
____________________________________________ Areas of expertise include:
• Automotive industry
• Logistics
• Machines, devices
• Electrics / Electronics
• Legal English
• History
• Government / Politics / International relations
• Business/ Commerce: contracts, correspondence, reports, etc.
• Websites
• Culture/ Art & Humanities
• Tourism & Travel (tourist brochures, guidebooks, websites)
• Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
• Linguistics
• Construction industry / Architecture / Geodesy
• Work security
• Standards
• Mathematics
• Information Technology
• Biomedical sciences
• Physics
• Chemistry
• Biochemistry (academic papers for journals and conferences, survey / research reports, etc.)
• Genetics
____________________________________________ I have worked for:
● University of Life Sciences in Lublin
● University of Podlasie
● Maciej Śpiewak (Electrotechnologist, MSc Mechanical Engineer, Freelance Translator and Interpreter)
● Skrivanek Language Solutions, Lublin (in-house translator)
● Individual clients
● Translation agencies:
ProVerba REMAT SLAVICA WELTSPRACHEN, among others This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided. Total pts earned: 4 (All PRO level) Language (PRO) English to Polish 4 Top general field (PRO) Art/Literary 4 Top specific field (PRO) Food & Drink 4 See all points earned >
Keywords: Polish, polaco, polonais, polnisch, polski, English, ingles, anglais, englisch, angielski. See more . Polish, polaco, polonais, polnisch, polski, English, ingles, anglais, englisch, angielski, translation, traducción, traduction, tłumaczenia, translator, traductor, traducteur, Übersetzer, tłumacz, tourism, turismo, tourisme, Touristik, turystyka, guidebooks, guías, guides, Reiseführer, przewodniki, history, histoire, Geschichte, historia, geography, geografía, géographie, Geographie, Erdkunde, Länderkunde, geografia, religion, religión, religion, Religion, religia, environmental protection, protección del medio ambiente, protection de l'environnement, Umweltschutz, ochrona środowiska, advertising, publicidad, publicité, Werbung, reklama, business, negocios, affaires, Geschäft, biznes, contracts, contratos, contrats, Verträge, umowy, newspaper articles, artículos de prensa, articles de presse, articles de journaux, Zeitungsartikel, artykuły prasowe, user manuals, instrucciones para el uso, manuales de usuario, manuels de l'utilisateur, modes d'emploi, Benutzerhanbücher, instrukcje obsługi, IT, informática, Informationstechnologie, Informationstechnik, Informatik, technologie de l'information, informatique, technologie informatyczne, informatyka, telecommunications, telecomunicaciones, télécommunications, Fernmeldetechnik, Nachrichtentechnik, telekomunikacja, central government administration, administración general del estado, l'administration centrale, Staatsverwaltung, administracja państwowa, local government, gobierno local, gouvernement local, Kommunalverwaltung, administracja samorządowa, legislation, law, legal, ustawy, prawo, international relations, stosunki międzynarodowe, European Union, Unia Europejska, certificates, school diplomas, university diplomas, świadectwo maturalne, dyplom ukończenia studiów, labour law, prawo pracy, marketing, public relations, industry, przemysł, marketing, international trade, management, web pages, stock exchange, finance, insurance, banking, accountancy, quality assurance, procedures, notices d'emplois, communiqués de presse, contrats, cours, logiciels, articles, catalogues techniques, sites internet, discours, rapports, interviews, manuals, projets d'installation, law, patents, machine building, production lines, user manuals, software localization, user interface, Trados, electronics, mechanical engineering, electricity, power industry, Workbench, agriculture, into Polish, English-Polish translations, devices, medical devices, physiotherapy, IT, automotive, operation and maintenance manual, technical and maintenance documentation, correspondence, contracts, agreements, certificates, business, industry, bookkeeping, military, audit, ISO, CAT, high quality, operating instructions, freelancer, Deutsch-Polnisch Überzetzung, Überzetzungen, Uberzetzungen, Techni, Wirtschaft, Jura, Umweltschutz, Vertag, Vertäge, Ökologie, Medien, Landwirtschaft, Betriebsanleitung, Betriebsanleitungen, Prospekten, Broschüren, Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitungen, Geräten, technische Dokumentation, Anlagentechnik, Automotobilbau, Warenwirtschaft, Autoindustrie, Logistik, logistics, Finanwesen, Patentrecht, Werbung, hochwertige Übersetzungen, Korrekturlesen, Francais-Polonais, traductions français polonais, manuel, manuels, machinerie, traductions en polonaise, traductions technique, traductions français polonais de trčs bonne qualité, économie, écologie, agriculture, instruction d'emploi, instructions d'emploi, instruction de service, instructions de service, mode d'emploi, industrie automobile, brevet d'invention, brevets, . See less . Profile last updated Jan 25, 2017