Working languages:
English to Russian
Russian to English
Russian to Spanish

Maria Lyakhovskaya
Good is not good enough

Moscow, Moskva
Local time: 05:51 MSK (GMT+3)

Native in: Russian Native in Russian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Good is not good enough
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
LinguisticsManagement

Rates

Translation education Graduate diploma - St. Petersburg Higher School of Conference Interpreting and Translation
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
My experience has taught me that translation / interpreting is not about rendering the same words in a different language - it takes more of an effort, and that's precisely what excites me.

After 4 years of work in publishing industry, I know very well that writing, editing and connecting words is about telling a good story. It complements my translation skills.

My specialty areas in RU<>EN and RU<>ES translation / interpreting: int'l affairs, aviation, power engineering, metallurgy. I've interpreted at Spasskaya Tower Moscow Military Tattoo (2009-2012), IAA Intl Congresses (2008, 2010), Moscow Intl Advertising Festival (2007), at the UN (Geneva). These and other events involved interpreting for heads of federal and municipal authorities, as well as CEOs of industrial corporations.

My academic career: Higher School of Conference Interpreting and Translation (St. Petersburg), 2012-2013
International University in Moscow (management, 2010)
International University in Moscow (foreign languages, 2007)
Keywords: client service, literary translation, european issues, linguistics, marketing and PR, tourism, interpreting, relocation to the EU


Profile last updated
May 16, 2014