This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to English: Patente Detailed field: Law: Patents, Trademarks, Copyright
Source text - Spanish La Dirección de la Propiedad Industrial, certifica: que, por Resolución de 27 de abril de 1979 y cumplidas las formalidades establecidas por la Ley No. 14549 de 19 de julio de 1976 y disposiciones de la Ley No. 10089 de 12 de diciembre de 1941, se ha otorgado PATENTE DE MODELO DE UTILIDAD por el término de cinco años para “MECANISMO AUTO-ELEVADOR-DESPLAZADOR LATERAL DE VEHICULOS”, limitada a la realización particular descripta y representada en los planos, memoria descriptiva y reivindicaciones adjuntos, a favor de XXX de Montevideo, Uruguay, con las reservas del derecho del caso y sin perjuicio de terceros.
El término de vigencia de esta patente es de cinco años expira el día 27 de abril de 1984, siendo prorrogable por cinco años más a solicitud de su titular.
En virtud de lo cual, la Dirección de la Propiedad Industrial, a nombre del Gobierno de la Nación, expide el presente Titulo acompañado de las descripciones y planos, que son copia fiel de los que existen depositados en esta Dirección.
Dado en Montevideo, el 31 de julio de 1979.
Translation - English The Industrial Property Office, hereby certifies that, by virtue of Resolution dated April 27th, 1979, and in compliance with the formalities established by Law No. 14549 dated July 29th, 1976 and the provisions of Law No. 10089 dated December 12th, 1941 a UTILITY MODEL PATENT has been granted to XXX of Montevideo, Uruguay for a five-year term for a “VEHICLE AUTO ELEVATOR-LATERAL DISPLACER DEVICE”. Said patent is restricted to the specific invention herein described and represented in the plans, specifications and claims attached hereto, with the corresponding reservation of rights and without prejudice to third parties.
This patent shall be in force for a five-year term and expires on April 27th, 1984, extensible for another five years at the request of its holder.
By virtue whereof, the Industrial Property Office, on behalf of the National Government, does hereby issue this Patent together with the specifications and plans, which are a true copy of the originals filed with this Office.
Issued in Montevideo, on July 31st, 1979
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Public Translator
Experience
Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Apr 2007.
Spanish to English (Universidad de la Republica Oriental del Uruguay) English to Spanish (Facultad de Derecho - Traductorado Público)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume
CV available upon request
Bio
MONTEVIDEO, URUGUAY
Public Translators (degree from the University of the Republic of Uruguay - Law School) registered at the Supreme Court of Justice of the Republic of Uruguay.
Four years of translating experience.
Legal documents, patents, contracts, affidavits, bylaws, minutes, legalizations, powers-of-attorney, motions, cross-motions, judgments, letters rogatory, calls for bids, commercial and financial documents, personal documents, technical texts, medical articles, etc.
- Spanish native speakers
- 14 years English School
- Cambridge Proficiency in English (CPE)
- Dicken's Institute: Teacher of English for Students of Other Languages (TESOL)
- Teaching at an English-Spanish Bilingual School
- 6-year work experience at a financial institution
- We work with TRADOS
- Serious, efficient, responsible, used to working under pressure.
- Interpreting services
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
3
With client feedback
3
Corroborated
3
100% positive (3 entries)
positive
3
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
3
Language pairs
English to Spanish
2
Spanish to English
1
Specialty fields
Government / Politics
1
Medical (general)
1
Other fields
Medical: Pharmaceuticals
1
Keywords: contrato, declaracion jurada, licitacion, manual, poder, demanda, contrademanda, legalizacion, certificacion, estatutos. See more.contrato,declaracion jurada,licitacion,manual,poder,demanda,contrademanda,legalizacion,certificacion,estatutos,acta,marca,patente,medicina,quimica,carta,documento identidad,pasaporte,partida de nacimiento,partida de defuncion,credencial civica,libreta de manejar,cedula identidad,partida de matrimonio,sentencia divorcio,opciones,acciones,bonos,pagarés,letra de cambio,cheque,garantia,informe auditoria,carta de credito,informe financiero,averia gruesa,certificado de origen,conocimiento de embarque,seguro,certificado de existencia y validez,sociedad,constitucion,arrendamiento,hipoteca,compra-venta,prenda,testamento,fideicomiso,tratado,carta rogatoria,exhorto,juicio,sentencia,decreto judicial,citacion,contestacion,clausula,contract,affidávit,bid,handbook,power-of-attorney,power of attorney,claim,counterclaim,legalization,certification,by-laws,minute,trademark,patent,medicine,chemistry,letter,identitity card,passport,birth certificate,death certificate,civic card,driver’s license,driving license,marriage certificate,indictment,divorce decree,options,stocks,bonds,promise,IOUs,bill of exchange,check,draft,surety,guarantee,warranty,audit report,letter of credit,financial report,general average,origin certificate,bill of lading,insurance,certificate of goodstanding,corporation,company,legal person,incorporation,lease,mortgage,sale,pledge,will,trust,treaty,letter rogatory,trial,judgment,decree,summon,answer,clause. See less.
This profile has received 1 visit in the last month, from a total of 1 visitor